“高无神鬼瞰”的意思及全诗出处和翻译赏析
“高无神鬼瞰”全诗
高无神鬼瞰,贫与子孙宜。
近古意全朴,当风势亦危。
梅花有幽致,一树隔疎篱。
更新时间:2024年分类:
《茅屋》薛嵎 翻译、赏析和诗意
《茅屋》是宋代薛嵎创作的一首诗词。这首诗描绘了一幢简陋的茅屋,通过简洁的语言表达了作者深沉的思考和感悟。
诗词的中文译文:
茅舍竹椽短,不劳朱恶施。
高无神鬼瞰,贫与子孙宜。
近古意全朴,当风势亦危。
梅花有幽致,一树隔疏篱。
诗意和赏析:
《茅屋》以简朴的语言勾勒出一幢茅舍的景象。茅屋的墙壁是用短短的竹椽搭建而成,没有使用昂贵的朱漆来涂抹修饰。这里没有高耸的屋顶,神灵也无法俯瞰这个茅屋。然而,作者认为这样质朴的住所对于贫穷的人和他们的子孙来说是合适的。
诗中的"近古意全朴"表达了作者对古代生活方式的向往,认为古人的生活更加简单、朴素,与当下的风气相比,有一种纯粹的意境。然而,"当风势亦危"这句话则提醒人们,即使是纯朴的生活方式也难以幸免于外界的风险和挑战。
诗的结尾,作者通过描绘一株梅花在茅屋外的景象,凸显了梅花的幽致之美。即使只是隔着简陋的篱笆,这一株梅花仍能散发出独特的魅力。这其中也蕴含着一种意境,即即使环境艰苦,人们仍能通过欣赏大自然之美来获得慰藉和满足。
《茅屋》通过简单而质朴的描写,表达了作者对古代生活方式和简朴生活的向往,并在朴素中透露出一种对幸福和美好的渴望。这首诗词给人以启迪,让人们思考生活的本质和价值,以及在简朴中追求内心的宁静与满足。
“高无神鬼瞰”全诗拼音读音对照参考
máo wū
茅屋
máo shè zhú chuán duǎn, bù láo zhū è shī.
茅舍竹椽短,不劳朱恶施。
gāo wú shén guǐ kàn, pín yǔ zǐ sūn yí.
高无神鬼瞰,贫与子孙宜。
jìn gǔ yì quán pǔ, dāng fēng shì yì wēi.
近古意全朴,当风势亦危。
méi huā yǒu yōu zhì, yī shù gé shū lí.
梅花有幽致,一树隔疎篱。
“高无神鬼瞰”平仄韵脚
平仄:平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 去声二十八勘 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。