“君侯待我异中行”的意思及全诗出处和翻译赏析
“君侯待我异中行”出自宋代徐钧的《豫让》,
诗句共7个字,诗句拼音为:jūn hóu dài wǒ yì zhōng xíng,诗句平仄:平平仄仄仄平平。
“君侯待我异中行”全诗
《豫让》
君侯待我异中行,宗祀何期遽覆亡。
一死谁言无所为,主知深处自难忘。
一死谁言无所为,主知深处自难忘。
更新时间:2024年分类:
《豫让》徐钧 翻译、赏析和诗意
《豫让》是宋代徐钧创作的一首诗词。下面是它的中文译文、诗意和赏析:
译文:
君主等待我异国归来,
宗庙祭祀何时才会破败。
即使死去,谁能说我无所作为,
我心中的真知灼热难以忘怀。
诗意:
这首诗词表达了作者徐钧对国家和家族的忠诚和担忧之情。他在异国他乡为君主效力,但心系着祖国和家族的安危。他认为即使死去,也会留下一份无悔的贡献,他的真知和深情将永远难以忘怀。
赏析:
《豫让》以简洁而深沉的语言,表达了作者对国家和家族的忠诚和担忧。诗中的“君主等待我异国归来”表明了作者在异国他乡为君主效力的情况,而“宗庙祭祀何时才会破败”则展现了他对国家安危的忧虑。诗的后半部分以反问的方式表达了作者的决心和信念,即使死去,他也将留下一份无悔的贡献。最后的两句诗表达了作者内心深处的真知和对祖国、家族的深情,这种情感将永远难以抹去。
这首诗词展示了徐钧作为一位忠诚的臣子和家族的重要成员,对国家和家族的忠诚与担忧。它通过简洁而有力的语言表达了作者的情感和决心,诗意深远而令人动容。
“君侯待我异中行”全诗拼音读音对照参考
yù ràng
豫让
jūn hóu dài wǒ yì zhōng xíng, zōng sì hé qī jù fù wáng.
君侯待我异中行,宗祀何期遽覆亡。
yī sǐ shuí yán wú suǒ wéi, zhǔ zhī shēn chù zì nán wàng.
一死谁言无所为,主知深处自难忘。
“君侯待我异中行”平仄韵脚
拼音:jūn hóu dài wǒ yì zhōng xíng
平仄:平平仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平七阳 (平韵) 下平八庚 (仄韵) 上声二十四迥 (仄韵) 去声二十四敬 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平平仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平七阳 (平韵) 下平八庚 (仄韵) 上声二十四迥 (仄韵) 去声二十四敬 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“君侯待我异中行”的相关诗句
“君侯待我异中行”的关联诗句
网友评论
* “君侯待我异中行”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“君侯待我异中行”出自徐钧的 (豫让),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。