“电扫风驱寇已平”的意思及全诗出处和翻译赏析

电扫风驱寇已平”出自宋代徐钧的《臧宫》, 诗句共7个字,诗句拼音为:diàn sǎo fēng qū kòu yǐ píng,诗句平仄:仄仄平平仄仄平。

“电扫风驱寇已平”全诗

《臧宫》
电扫风驱寇已平,雄心又向幕南庭。
君王自守苞桑戒,不侈边功纪汗青。

更新时间:2024年分类:

《臧宫》徐钧 翻译、赏析和诗意

《臧宫》是宋代徐钧创作的一首诗词。该诗描绘了一个英雄豪杰的形象,表达了对国家兴旺和君王高尚品德的向往。

译文:
电扫风驱寇已平,
雄心又向幕南庭。
君王自守苞桑戒,
不侈边功纪汗青。

诗意和赏析:
这首诗词通过电扫风驱寇已平的描写,展现了作者对抵御外敌、保卫国家的壮丽景象。电扫风的形象揭示了强大的力量和迅猛的行动,表达了作者对英雄壮举的赞美。

接着,诗人将目光转向幕南庭,意味着他的雄心壮志并没有停止,他期望国家的繁荣能延伸到更远的地方。这种追求更高目标的精神展示了作者的报国情怀和对国家未来发展的希望。

在诗词的后两句中,作者表达了对君王的赞扬。君王自守苞桑戒,意味着君王谨慎自守,不过度追求享乐,提醒自己警惕忽视国家安危。作者赞赏君王不侈边功,即不过分追求个人成就,更注重纪录和记录国家的历史。这种高尚的品德和明智的执政态度使君王的功绩能够被铭记于汗青中。

总的来说,这首诗词《臧宫》通过描绘英雄壮举和对君王高尚品德的赞美,表达了作者对国家兴旺和边疆安宁的向往,以及对君王明智执政的推崇。这种对国家和领导者的关怀与赞美,体现了作者的忠诚和报国情怀。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“电扫风驱寇已平”全诗拼音读音对照参考

zāng gōng
臧宫

diàn sǎo fēng qū kòu yǐ píng, xióng xīn yòu xiàng mù nán tíng.
电扫风驱寇已平,雄心又向幕南庭。
jūn wáng zì shǒu bāo sāng jiè, bù chǐ biān gōng jì hàn qīng.
君王自守苞桑戒,不侈边功纪汗青。

“电扫风驱寇已平”平仄韵脚

拼音:diàn sǎo fēng qū kòu yǐ píng
平仄:仄仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平八庚   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“电扫风驱寇已平”的相关诗句

“电扫风驱寇已平”的关联诗句

网友评论


* “电扫风驱寇已平”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“电扫风驱寇已平”出自徐钧的 (臧宫),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。