“相如未死犹知耻”的意思及全诗出处和翻译赏析
“相如未死犹知耻”出自宋代徐钧的《儿宽》,
诗句共7个字,诗句拼音为:xiàng rú wèi sǐ yóu zhī chǐ,诗句平仄:仄平仄仄平平仄。
“相如未死犹知耻”全诗
《儿宽》
射策明经亦巨儒,巧迎封禅意何如。
相如未死犹知耻,却了相如死后书。
相如未死犹知耻,却了相如死后书。
更新时间:2024年分类:
《儿宽》徐钧 翻译、赏析和诗意
《儿宽》是宋代徐钧创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
《儿宽》中文译文:
射策明经亦巨儒,
巧迎封禅意何如。
相如未死犹知耻,
却了相如死后书。
《儿宽》诗意:
这首诗词描述了一个人名叫儿宽的角色。他是一位聪明而博学的学者,精通射箭和经书,被称为巨儒。他巧妙地迎接封禅的仪式,但作者提出了一个问题:这样的仪式有何意义呢?在儿宽之前,已经有一个叫相如的人,他在临死之前仍然感到羞耻,因为他没有尽到自己的责任。然而,即使儿宽追溯相如的事迹,他的行为是否就能够弥补相如未尽的责任呢?
《儿宽》赏析:
这首诗词通过描绘儿宽的形象,探讨了人生的意义和责任。儿宽是一个才华横溢的学者,他拥有丰富的知识和技能,在迎接封禅仪式上展现了自己的才华。然而,作者通过对相如的提及,暗示了仪式和外在表现并不能完全代表一个人的价值和责任。相如在临死之前仍然感到羞耻,意味着他认识到自己未能尽到应尽的责任。这引发了一个问题:儿宽的聪明才智和巧妙表现是否足以弥补相如未尽之责?
这首诗词在表面上描述了一个人物形象,但更重要的是通过对人生意义和责任的思考,反映了作者对社会伦理和个人行为的关注。它提醒人们,外在的成就和表现不能代替内心的真实与责任感。这种思考引发了对人们应如何面对挑战、履行责任以及追求真正的意义的思考,使得这首诗词具有深远的启示意义。
“相如未死犹知耻”全诗拼音读音对照参考
ér kuān
儿宽
shè cè míng jīng yì jù rú, qiǎo yíng fēng shàn yì hé rú.
射策明经亦巨儒,巧迎封禅意何如。
xiàng rú wèi sǐ yóu zhī chǐ, què le xiàng rú sǐ hòu shū.
相如未死犹知耻,却了相如死后书。
“相如未死犹知耻”平仄韵脚
拼音:xiàng rú wèi sǐ yóu zhī chǐ
平仄:仄平仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声四纸 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:仄平仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声四纸 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“相如未死犹知耻”的相关诗句
“相如未死犹知耻”的关联诗句
网友评论
* “相如未死犹知耻”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“相如未死犹知耻”出自徐钧的 (儿宽),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。