“漫夸鹤骨飞饶健”的意思及全诗出处和翻译赏析

漫夸鹤骨飞饶健”出自宋代王洋的《和苦寒韵》, 诗句共7个字,诗句拼音为:màn kuā hè gǔ fēi ráo jiàn,诗句平仄:仄平仄仄平平仄。

“漫夸鹤骨飞饶健”全诗

《和苦寒韵》
秋容落落转头空,谁与玄冥竞长雄。
侵剥老条无硬对,栽培玉村是家风。
漫夸鹤骨飞饶健,强说龟肠语转工。
对此只宜常袖手,明年春物共君同。

更新时间:2024年分类:

《和苦寒韵》王洋 翻译、赏析和诗意

《和苦寒韵》是宋代诗人王洋所作的一首诗词。以下是该诗词的中文译文、诗意和赏析:

秋天的容颜凋零,四周静悄悄,一转头,空无一人。谁能与神秘的玄冥相媲美,争夺长久的荣耀?

岁月的侵蚀使老树的枝条无力抵抗,柔软而无力地摇摆。只有在被细心栽培的玉村中,才能保留家族的风骨和传统。

有人夸耀鹤骨,形容其飞动矫健;也有人吹捧龟肠,称其语言犀利。但面对这一切,我们只应当保持冷静,不轻易表态,因为明年的春天,万物将与你我共同见证。

这首诗词以秋天为背景,通过对自然景观和人物形象的描绘,表达了对生活和命运的思考。作者通过寓意深远的意象和抽象的表达方式,传达了诗人对人生的观察和体悟。诗中的秋容凋零象征着岁月的流逝和生命的脆弱,而玄冥和长雄则代表着神秘与伟大。老条和玉村则象征着传统和家风的保存与传承。通过对鹤骨和龟肠的描写,表达了对优秀品质和才智的赞美。最后的春物共君同,则寄托了对未来的向往和共同期待。

这首诗词通过意象的交融与转换,展现了作者细腻的情感和深邃的思考。虽然没有明确的故事情节,但通过诗词中的意象和抽象表达,读者可以感受到作者对生活、命运和人生的思索,引发人们对自身处境和未来的反思。整首诗词以含蓄和充满哲理的语言展示了王洋独特的艺术风格和思想深度,使读者在赏析中不断体悟和思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“漫夸鹤骨飞饶健”全诗拼音读音对照参考

hé kǔ hán yùn
和苦寒韵

qiū róng luò luò zhuǎn tóu kōng, shuí yǔ xuán míng jìng zhǎng xióng.
秋容落落转头空,谁与玄冥竞长雄。
qīn bō lǎo tiáo wú yìng duì, zāi péi yù cūn shì jiā fēng.
侵剥老条无硬对,栽培玉村是家风。
màn kuā hè gǔ fēi ráo jiàn, qiáng shuō guī cháng yǔ zhuǎn gōng.
漫夸鹤骨飞饶健,强说龟肠语转工。
duì cǐ zhǐ yí cháng xiù shǒu, míng nián chūn wù gòng jūn tóng.
对此只宜常袖手,明年春物共君同。

“漫夸鹤骨飞饶健”平仄韵脚

拼音:màn kuā hè gǔ fēi ráo jiàn
平仄:仄平仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 去声十四愿   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“漫夸鹤骨飞饶健”的相关诗句

“漫夸鹤骨飞饶健”的关联诗句

网友评论


* “漫夸鹤骨飞饶健”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“漫夸鹤骨飞饶健”出自王洋的 (和苦寒韵),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。