“冢宰天官贵”的意思及全诗出处和翻译赏析

冢宰天官贵”出自宋代王阮的《投吏部汪书一首》, 诗句共5个字,诗句拼音为:zhǒng zǎi tiān guān guì,诗句平仄:仄仄平平仄。

“冢宰天官贵”全诗

《投吏部汪书一首》
铨选仍多弊,今年得伟人。
衣冠归藻鉴,草芥倚阳春。
冢宰天官贵,山公启事新。
请收才杰士,预作凤池宾。

更新时间:2024年分类:

《投吏部汪书一首》王阮 翻译、赏析和诗意

《投吏部汪书一首》是宋代王阮创作的一首诗词。这首诗词表达了对朝廷官吏选拔制度的不满,并表达了对即将到来的杰出人才的期望和赞美。

诗词的中文译文:
铨选仍多弊,
今年得伟人。
衣冠归藻鉴,
草芥倚阳春。
冢宰天官贵,
山公启事新。
请收才杰士,
预作凤池宾。

诗意和赏析:
这首诗词通过对铨选(选拔官吏)制度的批评,抒发了对朝廷选拔官员过程中存在的弊端的不满。然而,作者对今年即将得到的杰出人才表示了希望和期待。

第一句"铨选仍多弊"直接指出了选拔官吏的问题所在,暗示这个制度存在许多不完善之处。尽管如此,第二句"今年得伟人"表达了对即将到来的杰出人才的期待和乐观态度,显示了作者对未来的希望。

接下来的两句"衣冠归藻鉴,草芥倚阳春"运用了比喻手法,将杰出人才与美丽的衣冠和繁盛的春天相联系。通过这种比喻,作者表达了对杰出人才的赞美和重视,暗示他们将为国家带来繁荣和美好的未来。

在最后两句"冢宰天官贵,山公启事新。请收才杰士,预作凤池宾"中,作者呼吁朝廷招纳才杰之士,预期他们能在朝廷中发挥重要的作用。"冢宰"和"山公"分别指高级官职和重要官员,表达了对这些杰出人才能够在政务中功成名就的期待。

总体而言,这首诗词通过对官吏选拔制度的批评和对杰出人才的赞美,抒发了作者对社会进步和国家繁荣的期望,并呼吁朝廷重视和招纳杰出人才。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“冢宰天官贵”全诗拼音读音对照参考

tóu lì bù wāng shū yī shǒu
投吏部汪书一首

quán xuǎn réng duō bì, jīn nián dé wěi rén.
铨选仍多弊,今年得伟人。
yì guān guī zǎo jiàn, cǎo jiè yǐ yáng chūn.
衣冠归藻鉴,草芥倚阳春。
zhǒng zǎi tiān guān guì, shān gōng qǐ shì xīn.
冢宰天官贵,山公启事新。
qǐng shōu cái jié shì, yù zuò fèng chí bīn.
请收才杰士,预作凤池宾。

“冢宰天官贵”平仄韵脚

拼音:zhǒng zǎi tiān guān guì
平仄:仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 去声五未   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“冢宰天官贵”的相关诗句

“冢宰天官贵”的关联诗句

网友评论


* “冢宰天官贵”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“冢宰天官贵”出自王阮的 (投吏部汪书一首),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。