“雨声洒似夜船中”的意思及全诗出处和翻译赏析

雨声洒似夜船中”出自宋代王阮的《蓬屋一首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:yǔ shēng sǎ shì yè chuán zhōng,诗句平仄:仄平仄仄仄平平。

“雨声洒似夜船中”全诗

《蓬屋一首》
和檐十尺庇堂东,疎漏从来尽是蓬。
日影碎如秋叶下,雨声洒似夜船中
竹因蠹尽多垂地,箬到枯时半掩空。
此处想非人所竞,众雄应是不来攻。

更新时间:2024年分类:

《蓬屋一首》王阮 翻译、赏析和诗意

《蓬屋一首》是宋代王阮的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

蓬屋一首

和檐十尺庇堂东,
疎漏从来尽是蓬。
日影碎如秋叶下,
雨声洒似夜船中。
竹因蠹尽多垂地,
箬到枯时半掩空。
此处想非人所竞,
众雄应是不来攻。

译文:
草顶低矮,只掩住东侧的屋檐,
稀疏的漏洞自古便是草的本色。
阳光的影子破碎如秋天的落叶,
雨声洒落仿佛夜晚船中的声响。
竹子因为虫蛀而多垂地,
葛藤在枯萎时只半遮空间。
这个地方想必不适合人们争夺,
众多的雄鸟应该不会来进攻。

诗意:
这首诗以一幢蓬草覆盖的小屋为背景,描绘了屋顶破旧、日光透过漏洞照射、雨水洒落的景象。作者通过对屋顶材料的描写,表达了蓬草屋的朴素和质朴。尽管屋顶破漏,阳光和雨水依然可以穿过,给人留下一种自然和宁静的感觉。竹子因为虫蛀而下垂,葛藤在枯萎时只能半遮住空间,暗示着岁月流转和生命的消逝。整首诗透露出作者对自然环境的敬畏和对平凡生活的赞美。

赏析:
《蓬屋一首》以简洁的文字勾勒出了一个朴素而宁静的画面,表达了作者对自然和生活的热爱。诗中的蓬屋象征了平凡而朴素的人生,破旧的屋顶和漏洞不堪的墙壁显现出岁月的痕迹,但仍然透过阳光和雨水传递着自然的美妙。竹子因虫蛀而下垂,箬葛在枯萎时只能半遮空间,表达了生命的有限和经历岁月的变迁。整首诗以自然景物为背景,通过对细节的描写,呈现出一种宁静和安宁的氛围,唤起读者对自然和生活的共鸣。

这首诗词融合了自然景物的描写和作者对生活的思考,通过简洁而精确的语言,传递出一种平淡中蕴含着美的哲理。它引导人们重新审视平凡的生活和自然界的美妙,强调了在简朴和宁静中寻找内心的满足。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“雨声洒似夜船中”全诗拼音读音对照参考

péng wū yī shǒu
蓬屋一首

hé yán shí chǐ bì táng dōng, shū lòu cóng lái jìn shì péng.
和檐十尺庇堂东,疎漏从来尽是蓬。
rì yǐng suì rú qiū yè xià, yǔ shēng sǎ shì yè chuán zhōng.
日影碎如秋叶下,雨声洒似夜船中。
zhú yīn dù jǐn duō chuí dì, ruò dào kū shí bàn yǎn kōng.
竹因蠹尽多垂地,箬到枯时半掩空。
cǐ chù xiǎng fēi rén suǒ jìng, zhòng xióng yìng shì bù lái gōng.
此处想非人所竞,众雄应是不来攻。

“雨声洒似夜船中”平仄韵脚

拼音:yǔ shēng sǎ shì yè chuán zhōng
平仄:仄平仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平一东  (仄韵) 去声一送   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“雨声洒似夜船中”的相关诗句

“雨声洒似夜船中”的关联诗句

网友评论


* “雨声洒似夜船中”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“雨声洒似夜船中”出自王阮的 (蓬屋一首),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。