“自叹风波去无极”的意思及全诗出处和翻译赏析

自叹风波去无极”出自唐代元稹的《奉和窦容州》, 诗句共7个字,诗句拼音为:zì tàn fēng bō qù wú jí,诗句平仄:仄仄平平仄平平。

“自叹风波去无极”全诗

《奉和窦容州》
明公莫讶容州远,一路潇湘景气浓。
斑竹初成二妃庙,碧莲遥耸九疑峰。
禁林闻道长倾凤,池水那能久滞龙。
自叹风波去无极,不知何日又相逢。

更新时间:2024年分类:

作者简介(元稹)

元稹头像

元稹(779年-831年,或唐代宗大历十四年至文宗大和五年),字微之,别字威明,唐洛阳人(今河南洛阳)。父元宽,母郑氏。为北魏宗室鲜卑族拓跋部后裔,是什翼犍之十四世孙。早年和白居易共同提倡“新乐府”。世人常把他和白居易并称“元白”。

《奉和窦容州》元稹 翻译、赏析和诗意

中文译文:
明公不必惊讶容州的遥远,这里满是美丽的潇湘景色。斑竹刚刚成熟,二位皇后的庙宇已经修建完毕,碧莲高耸在九疑峰上。禁林中传来凤凰的鸣叫,池水无法长久地困住龙。我自叹风波已经消散,不知何时才能再次相见。

诗意:
这首诗是元稹给窦容州所作的诗,窦容州是当时的一位高官。诗中描绘了容州的美景,表达了诗人对容州的惊叹和赞美之情。诗人以凤凰和龙的形象,暗示容州将有一番大展宏图的机会。最后,诗人表达了自己对将来重逢的期盼之情。

赏析:
这首诗以唐代的辞章风格写成,用对仗工整的七言绝句形式表达了对容州美好景色的赞美和诗人内心对重逢的期盼。诗中运用了凤凰和龙的意象,象征着容州的崛起和希望。整首诗整齐有序,形象生动,给人以耳目一新的感觉。同时,诗人的情感也透露出对容州的赞美之情和对未来的期待。整体上,这是一首描绘美景并表达对未来希望的优美诗篇。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“自叹风波去无极”全诗拼音读音对照参考

fèng hé dòu róng zhōu
奉和窦容州

míng gōng mò yà róng zhōu yuǎn, yí lù xiāo xiāng jǐng qì nóng.
明公莫讶容州远,一路潇湘景气浓。
bān zhú chū chéng èr fēi miào,
斑竹初成二妃庙,
bì lián yáo sǒng jiǔ yí fēng.
碧莲遥耸九疑峰。
jìn lín wén dào cháng qīng fèng, chí shuǐ nà néng jiǔ zhì lóng.
禁林闻道长倾凤,池水那能久滞龙。
zì tàn fēng bō qù wú jí, bù zhī hé rì yòu xiāng féng.
自叹风波去无极,不知何日又相逢。

“自叹风波去无极”平仄韵脚

拼音:zì tàn fēng bō qù wú jí
平仄:仄仄平平仄平平
韵脚:(仄韵) 入声十三职   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“自叹风波去无极”的相关诗句

“自叹风波去无极”的关联诗句

网友评论

* “自叹风波去无极”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“自叹风波去无极”出自元稹的 (奉和窦容州),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。