“覆器以欹嗟鲁庙”的意思及全诗出处和翻译赏析
“覆器以欹嗟鲁庙”出自宋代王阮的《瀑布二首》,
诗句共7个字,诗句拼音为:fù qì yǐ yī jiē lǔ miào,诗句平仄:仄仄仄平平仄仄。
“覆器以欹嗟鲁庙”全诗
《瀑布二首》
万仞青空东可攀,天将飞瀑挂其间。
一双玉塔倚绝壁,两道白云腾半山。
覆器以欹嗟鲁庙,设瓴而建笑秦关。
春风一卷出山去,万里青秧抱马闲。
一双玉塔倚绝壁,两道白云腾半山。
覆器以欹嗟鲁庙,设瓴而建笑秦关。
春风一卷出山去,万里青秧抱马闲。
更新时间:2024年分类:
《瀑布二首》王阮 翻译、赏析和诗意
《瀑布二首》是宋代诗人王阮的作品,描绘了壮丽的瀑布景象和自然风光。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
瀑布高悬天际,仿佛可攀登到青蓝的苍穹之间。如同天空中飞翔的瀑布,悬挂在峭壁之间。两座玉塔依偎在绝壁上,两道白云在半山间翻腾。仿佛古代的鲁庙被翻倒了,令人悲叹不已;又好像在嘲笑秦关的雄伟。
春风一吹,瀑布轻轻卷起,如同一条长长的云带蜿蜒流动,绵延出山谷,而万里的青秧抱着悠闲的马匹。这景象让人感受到春风拂面的轻盈和大自然的宁静。
这首诗以雄浑的气势和自然景观为主题,通过描绘瀑布的高峻、玉塔的挺拔和白云的翻腾,展现了大自然的壮美和无穷的力量。诗人以对比手法,将悲叹的鲁庙和嘲笑的秦关融入其中,表达了对历史的思考和对人事沧桑的感叹。最后,通过春风轻拂瀑布和山间的青秧和马匹,表现了春天的到来和大自然的和谐景象。整首诗意境宏大,既有壮丽的山水景观,又蕴含了对历史和生命的思考,颇具哲理意味。
“覆器以欹嗟鲁庙”全诗拼音读音对照参考
pù bù èr shǒu
瀑布二首
wàn rèn qīng kōng dōng kě pān, tiān jiàng fēi pù guà qí jiān.
万仞青空东可攀,天将飞瀑挂其间。
yī shuāng yù tǎ yǐ jué bì, liǎng dào bái yún téng bàn shān.
一双玉塔倚绝壁,两道白云腾半山。
fù qì yǐ yī jiē lǔ miào, shè líng ér jiàn xiào qín guān.
覆器以欹嗟鲁庙,设瓴而建笑秦关。
chūn fēng yī juàn chū shān qù, wàn lǐ qīng yāng bào mǎ xián.
春风一卷出山去,万里青秧抱马闲。
“覆器以欹嗟鲁庙”平仄韵脚
拼音:fù qì yǐ yī jiē lǔ miào
平仄:仄仄仄平平仄仄
韵脚:(仄韵) 去声十八啸 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:仄仄仄平平仄仄
韵脚:(仄韵) 去声十八啸 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“覆器以欹嗟鲁庙”的相关诗句
“覆器以欹嗟鲁庙”的关联诗句
网友评论
* “覆器以欹嗟鲁庙”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“覆器以欹嗟鲁庙”出自王阮的 (瀑布二首),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。