“犹令重一门”的意思及全诗出处和翻译赏析
“犹令重一门”全诗
蝇头深故帙,尘尾富名言。
憗不仪多士,犹令重一门。
若耶溪上月,空复闭山村。
更新时间:2024年分类:
《挽诸葛寿之》孙应时 翻译、赏析和诗意
诗词:《挽诸葛寿之》
中文译文:
人物殊高朗,交游见直温。
蝇头深故帙,尘尾富名言。
憗不仪多士,犹令重一门。
若耶溪上月,空复闭山村。
诗意和赏析:
这首诗是宋代孙应时所作的《挽诸葛寿之》。诗人以深沉的情感追忆著名文学家、政治家诸葛亮。诸葛亮是三国时期蜀国的丞相,被誉为"卧龙",他的才华和智慧令人钦佩。
诗的开头表达了诸葛亮的卓越才华和高尚品德,人物形象独特而辉煌。他的交友广泛,与他交往的人都能感受到他直率和和温暖的品质。
接下来的句子描述了诸葛亮的学识渊博和卓越成就。"蝇头深故帙"意指他的学识渊博,像蝇头一样细微而庞大;"尘尾富名言"则表达了他的言辞丰富而有深度。这些词句既展示了诸葛亮的学问,也表达了他的名望。
接下来的两句"憗不仪多士,犹令重一门"描述了诸葛亮对学问的追求和执着。尽管他身边没有太多有才华的人,但他仍然致力于学问的传承和发展,使得这一门学问能够被后世所重视。
最后两句"若耶溪上月,空复闭山村"以意境美丽的描写结束了整首诗。这里的"若耶溪上月"和"闭山村"是诸葛亮隐居时的景点,也象征了他的清雅和高洁。这样的描写使得整首诗凝聚了对诸葛亮的敬仰之情。
这首诗以简洁的语言塑造了诸葛亮的形象和品质,表达了诗人对他的敬意和怀念之情。通过对诸葛亮的赞美,诗人也传达了对高尚品德和卓越才华的崇敬,同时唤起读者对于历史伟人的思考和敬佩之情。
“犹令重一门”全诗拼音读音对照参考
wǎn zhū gě shòu zhī
挽诸葛寿之
rén wù shū gāo lǎng, jiāo yóu jiàn zhí wēn.
人物殊高朗,交游见直温。
yíng tóu shēn gù zhì, chén wěi fù míng yán.
蝇头深故帙,尘尾富名言。
yìn bù yí duō shì, yóu lìng zhòng yī mén.
憗不仪多士,犹令重一门。
ruò yé xī shàng yuè, kōng fù bì shān cūn.
若耶溪上月,空复闭山村。
“犹令重一门”平仄韵脚
平仄:平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平十三元 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。