“大抵偏嗔步月明”的意思及全诗出处和翻译赏析

大抵偏嗔步月明”出自唐代元稹的《使东川·邮亭月》, 诗句共7个字,诗句拼音为:dà dǐ piān chēn bù yuè míng,诗句平仄:仄仄平平仄仄平。

“大抵偏嗔步月明”全诗

《使东川·邮亭月》
君多务实我多情,大抵偏嗔步月明
今夜山邮与蛮嶂,君应坚卧我还行。

更新时间:2024年分类: 咏物柳树

作者简介(元稹)

元稹头像

元稹(779年-831年,或唐代宗大历十四年至文宗大和五年),字微之,别字威明,唐洛阳人(今河南洛阳)。父元宽,母郑氏。为北魏宗室鲜卑族拓跋部后裔,是什翼犍之十四世孙。早年和白居易共同提倡“新乐府”。世人常把他和白居易并称“元白”。

《使东川·邮亭月》元稹 翻译、赏析和诗意

《使东川·邮亭月》是唐代诗人元稹创作的一首诗。以下是我为您提供的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
君多务实我多情,大抵偏嗔步月明。
今夜山邮与蛮嶂,君应坚卧我还行。

诗意:
这首诗表达了诗人对于君主和自身情感的对比。诗人自称多情,而君主则倾向于务实。在明亮的月光下,君主可能会对诗人的多情感到不满。诗人表达了对君主的理解和包容,并表明自己将继续忠诚地为君主服务。

赏析:
这首诗以对比的手法展示了君主和诗人之间的差异。诗人称自己为"多情",暗示自己对君主抱有深厚的感情。而君主则被形容为"务实",意味着他更注重实际和功绩。此对比营造了一种情感上的冲突和矛盾。

诗中提到的"步月明"意味着在明亮的月光下行走。这里可以理解为君主对于诗人多情的不满和责备,因为在明亮的月光下,诗人的情感更容易被显露出来。

接下来的两句描述了山邮与蛮嶂,这是地理上的景观。"山邮"和"蛮嶂"都是形容山的特征,可能是诗人所经过的地方。在这里,诗人表达了自己与君主的分离,他们身处不同的地方。诗人认为君主应该坚定地休息,而自己则要继续前行。

整首诗以简洁明了的语言展示了诗人对君主情感的理解和忠诚。诗人愿意承受君主的责备,同时也表达了自己不会停止为君主服务的决心。这首诗描绘了一种忠诚和奉献的态度,展示了唐代文人对于君臣关系中情感与责任的思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“大抵偏嗔步月明”全诗拼音读音对照参考

shǐ dōng chuān yóu tíng yuè
使东川·邮亭月

jūn duō wù shí wǒ duō qíng, dà dǐ piān chēn bù yuè míng.
君多务实我多情,大抵偏嗔步月明。
jīn yè shān yóu yǔ mán zhàng, jūn yīng jiān wò wǒ hái xíng.
今夜山邮与蛮嶂,君应坚卧我还行。

“大抵偏嗔步月明”平仄韵脚

拼音:dà dǐ piān chēn bù yuè míng
平仄:仄仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平二萧  (平韵) 下平八庚   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“大抵偏嗔步月明”的相关诗句

“大抵偏嗔步月明”的关联诗句

网友评论

* “大抵偏嗔步月明”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“大抵偏嗔步月明”出自元稹的 (使东川·邮亭月),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。