“遥说笙簧锦里遨”的意思及全诗出处和翻译赏析
“遥说笙簧锦里遨”全诗
横槊未应随李广,团词亦足拟王襃。
俯从觞咏山阴禊,遥说笙簧锦里遨。
取次难论御戎策,岂知蛙臛鱣鲭臊。
更新时间:2024年分类:
《釂饮一首》苏籀 翻译、赏析和诗意
《釂饮一首》是苏籀的一首诗词,描写了春天的景色和饮酒的情景。下面是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
珠零醇碧郁春槽,
珍珠滴落,酒香浓郁,春季的景色充满生机,
矫首梅林釂自陶。
轻轻扬起头颅,梅花林中的酒馆自有魅力。
横槊未应随李广,
手持战戈的李广并未前来,
团词亦足拟王襃。
然而我们的团队也能够与王襃相媲美。
俯从觞咏山阴禊,
低头举杯歌颂山阴的祭祀活动,
遥说笙簧锦里遨。
远远地谈论笙簧乐声在锦里飘荡。
取次难论御戎策,
难以辩论取次之间的征战策略,
岂知蛙臛鱣鲭臊。
又怎能了解蛙类、鳜鱼和鲭鱼的美味。
这首诗词通过描绘春天的景色和饮酒的情景,展示了作者对自然美和人生乐趣的赞美。诗词中使用了精练、凝练的语言,形象地展示了春天的生机和酒宴的热闹场面。通过对李广和王襃的提及,表达了作者对自己团队的自信和对优秀人才的赞美。最后,通过对山阴祭祀活动和美食的描绘,展示了作者对传统文化和美食的热爱。整首诗词以朴实、生动的语言,勾勒出了一个充满欢乐和美好的场景,给人以愉悦和想象的空间。
“遥说笙簧锦里遨”全诗拼音读音对照参考
jiào yǐn yī shǒu
釂饮一首
zhū líng chún bì yù chūn cáo, jiǎo shǒu méi lín jiào zì táo.
珠零醇碧郁春槽,矫首梅林釂自陶。
héng shuò wèi yīng suí lǐ guǎng, tuán cí yì zú nǐ wáng bāo.
横槊未应随李广,团词亦足拟王襃。
fǔ cóng shāng yǒng shān yīn xì, yáo shuō shēng huáng jǐn lǐ áo.
俯从觞咏山阴禊,遥说笙簧锦里遨。
qǔ cì nán lùn yù róng cè, qǐ zhī wā huò zhān qīng sāo.
取次难论御戎策,岂知蛙臛鱣鲭臊。
“遥说笙簧锦里遨”平仄韵脚
平仄:平平平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平四豪 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。