“方知尧舜日”的意思及全诗出处和翻译赏析

方知尧舜日”出自宋代宋无的《送翟山人》, 诗句共5个字,诗句拼音为:fāng zhī yáo shùn rì,诗句平仄:平平平仄仄。

“方知尧舜日”全诗

《送翟山人》
圣代容高尚,山林隐去休。
方知尧舜日,亦自有巢由。

更新时间:2024年分类:

《送翟山人》宋无 翻译、赏析和诗意

《送翟山人》是宋代无名氏创作的一首诗词。以下是其中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
送翟山人
圣代容高尚,
山林隐去休。
方知尧舜日,
亦自有巢由。

诗意:
这首诗词描绘了一个人告别翟山人的场景。圣代的风气包容高尚,翟山人选择隐居山林,寻求宁静和休息。通过这个场景,表达了作者对过去圣代时期的美好充满向往,并认为选择隐居山林也是一种高尚的行为。最后两句表达了作者对古代帝王尧、舜的赞叹,认为他们也曾有过类似的隐居生活。

赏析:
这首诗词以简洁明了的文字,表达了作者对过去圣代和隐居山林的向往和推崇。诗中的“圣代容高尚”一句,表明当时社会风气纯洁高尚,容忍不同的生活选择。翟山人选择隐居山林,是为了追求内心的宁静和休息,这种追求在作者看来是一种高尚的行为。通过对翟山人的描写,作者将自己的情感与对古代帝王尧、舜的赞叹相结合,以此表达了对过去时代的向往和对伟大人物的敬仰。

整首诗词情感平和,抒发了作者对传统价值观的认同和对自然、隐居生活的向往。同时,通过对古代帝王的提及,强调了这种隐居生活的合理性和高尚性,赋予了诗词更深层次的思考意义。该诗词以简洁明了的语言传递了作者的情感和思想,展示了宋代文人的审美追求和价值观念。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“方知尧舜日”全诗拼音读音对照参考

sòng dí shān rén
送翟山人

shèng dài róng gāo shàng, shān lín yǐn qù xiū.
圣代容高尚,山林隐去休。
fāng zhī yáo shùn rì, yì zì yǒu cháo yóu.
方知尧舜日,亦自有巢由。

“方知尧舜日”平仄韵脚

拼音:fāng zhī yáo shùn rì
平仄:平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 入声四质   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“方知尧舜日”的相关诗句

“方知尧舜日”的关联诗句

网友评论


* “方知尧舜日”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“方知尧舜日”出自宋无的 (送翟山人),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。