“缘墙直上豆樊高”的意思及全诗出处和翻译赏析
“缘墙直上豆樊高”全诗
向石侧生花倚势,缘墙直上豆樊高。
归吟春草芜三径,老矣松风有二毛。
莫笑家贫拙于事,长须能压榨头糟。
更新时间:2024年分类:
《秣陵寓居》宋无 翻译、赏析和诗意
《秣陵寓居》是宋代诗人宋无的作品。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
每天我踏着茅草穿过荒芜的庭园,
年复一年我修补着破旧的房屋。
花朵依偎在岩石旁绽放,
豆樊藤蔓攀附墙上高高上升。
归来吟唱时,小径丛草茂盛,
我已老去,松风只剩下几根细毛。
不要嘲笑我家境贫寒,我善于利用残羹剩饭。
诗意:
《秣陵寓居》以自然景物描写和自我表达为主题,表现了作者对平凡生活的执着和对境遇的豁达。诗中通过描绘荒园、破屋和花草等元素,展现了作者的居住环境,同时融入了自然景物与人的情感互动。诗人通过自嘲和自傲的语气,表达了自己对生活的态度和对困境的坚持。
赏析:
《秣陵寓居》通过简洁的语言描绘了诗人的居住环境和自身的境遇。荒园、破屋、花朵、豆樊等形象生动地展示了作者的贫寒和朴素生活,同时折射出诗人内心的自在和坚持。诗中运用了对比手法,通过对比作者的家境和自身的心境,表达了生活的苦难和对美好事物的追求。
诗中的自嘲和自傲语气展示了作者的豁达和乐观,他并不因自己的贫困而灰心丧志,反而以自己的能力和智慧来应对困境。最后两句“长须能压榨头糟”,表达了作者对自己的期许和努力,以及对生活的积极态度。
整首诗以简洁明快的语言展示了诗人在荒凉环境中的生活状态,体现了宋代文人的淡泊和自嘲精神。同时,通过对自然景物的描绘和对生活态度的表达,诗中透露出一种超脱尘世的情怀,表现了诗人对理想生活的追求和对内心世界的宁静追求。
“缘墙直上豆樊高”全诗拼音读音对照参考
mò líng yù jū
秣陵寓居
huāng yuán rì rì shè péng gāo, pò wū nián nián gài bǎ máo.
荒园日日涉蓬高,破屋年年盖把茅。
xiàng shí cè shēng huā yǐ shì, yuán qiáng zhí shàng dòu fán gāo.
向石侧生花倚势,缘墙直上豆樊高。
guī yín chūn cǎo wú sān jìng, lǎo yǐ sōng fēng yǒu èr máo.
归吟春草芜三径,老矣松风有二毛。
mò xiào jiā pín zhuō yú shì, cháng xū néng yā zhà tóu zāo.
莫笑家贫拙于事,长须能压榨头糟。
“缘墙直上豆樊高”平仄韵脚
平仄:平平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平四豪 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。