“周通静杳冥”的意思及全诗出处和翻译赏析

周通静杳冥”出自宋代宋太宗的《逍遥咏》, 诗句共5个字,诗句拼音为:zhōu tōng jìng yǎo míng,诗句平仄:平平仄仄平。

“周通静杳冥”全诗

《逍遥咏》
大道虚无境,信之则有灵。
幽深玄妙理,运转几曾停。
拘束从何益,周通静杳冥
真空非作相,善应保安宁。

更新时间:2024年分类:

《逍遥咏》宋太宗 翻译、赏析和诗意

《逍遥咏》是一首宋代诗词,作者是宋太宗。以下是该诗词的中文译文、诗意和赏析:

逍遥咏

大道虚无境,信之则有灵。
幽深玄妙理,运转几曾停。
拘束从何益,周通静杳冥。
真空非作相,善应保安宁。

译文:
大道是一个虚无的境界,相信它就会有灵性。
深邃而玄妙的理念,运转不曾停歇。
束缚有何益处,通达周全,宁静而神秘。
真正的空无并非无为,善良应当保持安宁。

诗意和赏析:
《逍遥咏》表达了宋太宗对于宇宙和人生的思考和感悟。诗中所提到的"大道"代表着一种普遍存在的真理或法则,它是虚无而广袤的。虽然无形,但只要我们相信它的存在,就能感受到它的灵动和力量。

诗中提到的"幽深玄妙理"指的是大道所蕴含的深邃而神秘的道理。这种理念不断地运转,没有停歇的时刻,它是永恒而不变的。

诗人质疑了束缚和限制的意义,问道:"拘束从何益"。他认为,只有通达和开放的心态,才能够领悟大道的奥妙。周全和宁静的境界是通向大道的关键。

诗的最后两句表达了真空的真正含义,它不是无为而是具有积极的意义。善良的行为应该以保持内心的安宁为目标,这也是达到逍遥境界的一个重要方面。

总的来说,这首诗词通过对大道和人生的思考,表达了追求通达、宁静和内心安宁的理念。它呼吁人们超越束缚和拘束,以开放的心态去感悟和追寻生命的真谛。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“周通静杳冥”全诗拼音读音对照参考

xiāo yáo yǒng
逍遥咏

dà dào xū wú jìng, xìn zhī zé yǒu líng.
大道虚无境,信之则有灵。
yōu shēn xuán miào lǐ, yùn zhuàn jǐ céng tíng.
幽深玄妙理,运转几曾停。
jū shù cóng hé yì, zhōu tōng jìng yǎo míng.
拘束从何益,周通静杳冥。
zhēn kōng fēi zuò xiāng, shàn yīng bǎo ān níng.
真空非作相,善应保安宁。

“周通静杳冥”平仄韵脚

拼音:zhōu tōng jìng yǎo míng
平仄:平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平九青   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“周通静杳冥”的相关诗句

“周通静杳冥”的关联诗句

网友评论


* “周通静杳冥”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“周通静杳冥”出自宋太宗的 (逍遥咏),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。