“沤为我即沤”的意思及全诗出处和翻译赏析
“沤为我即沤”全诗
非沤亦非我,机事两忘不。
更新时间:2024年分类:
《忘机》宋伯仁 翻译、赏析和诗意
《忘机》是宋代诗人宋伯仁的作品,这首诗词表达了一种超越俗世琐事的心境和追求内心宁静的情感。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
我以沤为我,沤为我即沤。
非沤亦非我,机事两忘不。
诗意:
这首诗词描绘了诗人超然尘世的心境和对内心宁静的追求。诗人表达了一种超越尘世琐事的态度,将自己与沤(音同“忘”)相比,将沤视为自己的存在。在这种境界中,诗人认识到自己超越了尘世的束缚,与俗世的事务相脱离,达到一种超然的境地。诗人希望通过沤的存在来实现自己的价值和存在意义,进一步表达了对世俗琐事的忘却,以及追求心灵自由的愿望。
赏析:
《忘机》一诗在表达上追求了超越尘世的意境,以达到内心的宁静和超然的境地。诗中运用了反复的修辞手法,将沤与自己相联系,通过表达“沤为我即沤”的句式,强调了自我与沤的关联。通过将自己与沤等同起来,诗人试图传达一种超越个体的存在感,将自己的意识与世俗琐事分离开来。
另外,诗人用“非沤亦非我,机事两忘不”来表达自己超越尘世的心境。诗中的“机事”指世俗琐碎的务必,诗人希望能够将这些琐事完全抛却,达到心境的宁静。整首诗词简洁明了,通过简单的词语和修辞手法,表达了诗人的心境和追求内心宁静的愿望。
总的来说,这首诗词以简洁的语言展现了超越尘世的境地和追求内心宁静的愿望。通过将自己与沤等同起来,诗人表达了一种超然的态度,将世俗琐事抛之脑后,追求心灵的自由与超越。《忘机》这首诗词给人以深思,启发我们反思尘世纷扰中的价值取向,追求内心的宁静与超然。
“沤为我即沤”全诗拼音读音对照参考
wàng jī
忘机
wǒ yǐ ōu wèi wǒ, ōu wèi wǒ jí ōu.
我以沤为我,沤为我即沤。
fēi ōu yì fēi wǒ, jī shì liǎng wàng bù.
非沤亦非我,机事两忘不。
“沤为我即沤”平仄韵脚
平仄:平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平十一尤 (仄韵) 去声二十六宥 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。