“鸿门罢樽酒”的意思及全诗出处和翻译赏析
“鸿门罢樽酒”全诗
范增徒怒撞,汉业成刘家。
更新时间:2024年分类:
《梅花喜神谱·欲开八枝》宋伯仁 翻译、赏析和诗意
《梅花喜神谱·欲开八枝》是宋代诗人宋伯仁创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析。
梅花喜神谱·欲开八枝
鸿门罢樽酒,舞剑事还差。
范增徒怒撞,汉业成刘家。
译文:
鸿门之宴结束了,酒杯樽罢,剑舞之事尚未完成。
范增白白愤怒冲撞,汉室的事业落到刘家。
诗意:
这首诗词以历史上的鸿门宴为背景,表达了对功业未竟的遗憾和对朝代兴衰的思考。诗人通过描绘鸿门宴上的酒宴和剑舞,以及范增的怒冲撞,寓意着权谋之间的明争暗斗。最后,诗人提到汉室的事业归于刘家,暗示了刘邦在鸿门宴之后的崛起和汉朝的兴盛。
赏析:
这首诗词以简洁有力的文字描绘了鸿门宴的场景,通过对细节的点染,表达了诗人对历史事件的思考和对权谋之争的观察。鸿门宴是中国历史上著名的事件之一,而诗人巧妙地通过对宴会和角色的描述,将历史与诗歌相结合,赋予了这首诗词深刻的诗意。
诗中的"鸿门罢樽酒"表达了鸿门宴的结束,宴会的热闹气氛渐渐消散。"舞剑事还差"则暗示了剑舞之事尚未完成,暗指宴会背后的权谋斗争仍在进行。范增的愤怒冲撞表达了权臣之间的明争暗斗,也折射出权力争夺的残酷和不易。最后一句"汉业成刘家"则预示了刘邦的崛起和汉朝的兴盛,暗示了权谋之后的历史走向。
这首诗词通过简练而富有表现力的语言,描绘了鸿门宴的历史场景,以及其中的权谋斗争和历史走向。它在表达作者对历史事件的观察和思考的同时,也展现了对功业未竟和兴衰沧桑的感慨之情。这种将历史与诗歌相结合的手法,使得这首诗词在表达深意的同时,也具有一定的历史意义和文化内涵。
“鸿门罢樽酒”全诗拼音读音对照参考
méi huā xǐ shén pǔ yù kāi bā zhī
梅花喜神谱·欲开八枝
hóng mén bà zūn jiǔ, wǔ jiàn shì hái chà.
鸿门罢樽酒,舞剑事还差。
fàn zēng tú nù zhuàng, hàn yè chéng liú jiā.
范增徒怒撞,汉业成刘家。
“鸿门罢樽酒”平仄韵脚
平仄:平平仄平仄
韵脚:(仄韵) 上声二十五有 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。