“瓶罂满眼前”的意思及全诗出处和翻译赏析
“瓶罂满眼前”出自宋代舒岳祥的《静息》,
诗句共5个字,诗句拼音为:píng yīng mǎn yǎn qián,诗句平仄:平平仄仄平。
“瓶罂满眼前”全诗
《静息》
茅竹荒墟地,菰蒲野水天。
故园长莽莽,归兴自翩翩。
文字留身后,瓶罂满眼前。
海棠知我意,故作小春妍。
故园长莽莽,归兴自翩翩。
文字留身后,瓶罂满眼前。
海棠知我意,故作小春妍。
更新时间:2024年分类:
《静息》舒岳祥 翻译、赏析和诗意
《静息》是一首宋代的诗词,作者是舒岳祥。这首诗描绘了一幅静谧宁静的景象,同时反映了诗人内心的归乡之情。
诗中描述了茅竹荒墟地和菰蒲野水天的景色,展现出一片荒凉和宁静的氛围。诗人提到了故园,表达了对家乡的思念之情。虽然故园长满了葱茏的草木,但归心却是轻盈自由的。诗人将自己的思绪和情感寄托于文字,留给后人传颂。
诗中提到了瓶罂满眼前,瓶罂是一种古代的容器,满是指诗人的视野充满了美好的事物。这种景象给人一种宁静的感觉,也暗示了诗人内心的宁静和满足。
最后两句,诗人提到了海棠花,它代表着美好和纯洁。诗人以海棠花来比喻自己的情感,表达了自己故作轻松愉快的样子,似乎在故园中找到了内心的安宁和喜悦。
总的来说,这首诗《静息》通过描绘宁静的自然景色和表达归乡之情,表现了诗人内心的宁静和满足。诗人以文字寄托情感,让读者感受到一种平和和安详的氛围。整首诗流露出淡雅的诗意,让人感受到诗人内心的宁静和对故乡的眷恋之情。
“瓶罂满眼前”全诗拼音读音对照参考
jìng xī
静息
máo zhú huāng xū dì, gū pú yě shuǐ tiān.
茅竹荒墟地,菰蒲野水天。
gù yuán zhǎng mǎng mǎng, guī xìng zì piān piān.
故园长莽莽,归兴自翩翩。
wén zì liú shēn hòu, píng yīng mǎn yǎn qián.
文字留身后,瓶罂满眼前。
hǎi táng zhī wǒ yì, gù zuò xiǎo chūn yán.
海棠知我意,故作小春妍。
“瓶罂满眼前”平仄韵脚
拼音:píng yīng mǎn yǎn qián
平仄:平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平一先 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平一先 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“瓶罂满眼前”的相关诗句
“瓶罂满眼前”的关联诗句
网友评论
* “瓶罂满眼前”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“瓶罂满眼前”出自舒岳祥的 (静息),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。