“梵天宝相宜方驾”的意思及全诗出处和翻译赏析
“梵天宝相宜方驾”全诗
老佛见之怜且笑,少年休以妄为真。
梵天宝相宜方驾,海岛金沙合效颦。
可是好花多刺手,汉滨游女礼防身。
更新时间:2024年分类:
《咏佛见笑》舒岳祥 翻译、赏析和诗意
《咏佛见笑》是宋代舒岳祥创作的一首诗词。以下是该诗的中文译文、诗意和赏析:
译文:
锦堂得此添春色,
金屋从他著丽人。
老佛见之怜且笑,
少年休以妄为真。
梵天宝相宜方驾,
海岛金沙合效颦。
可是好花多刺手,
汉滨游女礼防身。
诗意:
这首诗描绘了一个场景:在锦堂和金屋中,一位美丽的女子引起了众人的注目和赞叹。然而,当一位老佛看到这一切时,他既怜悯又微笑,提醒年轻人不要将外貌和表象误认为是真正的价值。诗中还提到了佛祖、梵天和海岛等象征,以及对美丽的花朵和汉滨游女的警示。
赏析:
《咏佛见笑》以简洁的语言描绘了表面美和真正内涵的对比。诗人通过锦堂和金屋的描绘,表达了人们对外貌和物质的追求,但同时通过老佛的微笑,传达出对追求虚荣和浮华的一种警示。诗中的佛祖和梵天象征着智慧和真理,他们的存在提示人们要超越表面的美丽和诱惑,追求更深层次的精神追求。海岛金沙的描述则呼应了佛祖和梵天的形象,强调了珍贵和宝贵的价值。最后,诗人通过提到"好花多刺手"和"汉滨游女礼防身",警示人们要警惕美丽的外表背后可能隐藏的危险或欺骗。
整体而言,《咏佛见笑》通过简洁而富有意象的描写,反映了人们对外在美的追求和对内在价值的思考。它以佛教的智慧为背景,呼吁人们不要被虚幻的表象所迷惑,要重视内在的真善美,追求更深层次的人生意义。
“梵天宝相宜方驾”全诗拼音读音对照参考
yǒng fú jiàn xiào
咏佛见笑
jǐn táng dé cǐ tiān chūn sè, jīn wū cóng tā zhe lì rén.
锦堂得此添春色,金屋从他著丽人。
lǎo fó jiàn zhī lián qiě xiào, shào nián xiū yǐ wàng wéi zhēn.
老佛见之怜且笑,少年休以妄为真。
fàn tiān bǎo xiāng yí fāng jià, hǎi dǎo jīn shā hé xiào pín.
梵天宝相宜方驾,海岛金沙合效颦。
kě shì hǎo huā duō cì shǒu, hàn bīn yóu nǚ lǐ fáng shēn.
可是好花多刺手,汉滨游女礼防身。
“梵天宝相宜方驾”平仄韵脚
平仄:仄平仄平平平仄
韵脚:(仄韵) 去声二十二祃 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。