“红叶茅茨露”的意思及全诗出处和翻译赏析
“红叶茅茨露”出自宋代舒岳祥的《秋日山居好十首》,
诗句共5个字,诗句拼音为:hóng yè máo cí lù,诗句平仄:平仄平平仄。
“红叶茅茨露”全诗
《秋日山居好十首》
秋日山居好,秋涛木末横。
龙藏寒水静,鹘击广原平。
红叶茅茨露,黄花曲糵成。
西风轻步履,随意得閒行。
龙藏寒水静,鹘击广原平。
红叶茅茨露,黄花曲糵成。
西风轻步履,随意得閒行。
更新时间:2024年分类:
《秋日山居好十首》舒岳祥 翻译、赏析和诗意
《秋日山居好十首》是舒岳祥创作的一组诗词,描绘了山居秋日的美好景象。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
秋日山居好,秋涛木末横。
在这美好的秋日里,我身处山居,感受到了宁静悠远的氛围。秋天的涛声回荡在树梢间,增添了一份诗意和宁静。
龙藏寒水静,鹘击广原平。
山中的溪水清澈宁静,仿佛躲藏着龙的身影。广袤的原野上,猎鹰击打猎物的声音回响,平原上一片宁静。
红叶茅茨露,黄花曲糵成。
秋日的红叶散落在茅舍上,露水洒在茅草上。黄色的花朵已经开放,香气扑鼻,形成了美丽的景色。
西风轻步履,随意得闲行。
微风拂过,带来了一丝凉爽。我随心所欲地漫步,尽情享受闲适自在的时光。
这首诗词通过深情的描绘,展现了秋日山居的宁静和美丽。作者通过描写秋天的涛声、清澈的溪水、红叶和花朵的景象,以及轻风拂过的感觉,将读者带入了一个宁静而优美的山居景象中。诗人舒岳祥巧妙地运用了自然景物的描写,表达了对自然的赞美和对宁静生活的向往,使读者在阅读中感受到了一份宁静、舒适和自由的心境。
“红叶茅茨露”全诗拼音读音对照参考
qiū rì shān jū hǎo shí shǒu
秋日山居好十首
qiū rì shān jū hǎo, qiū tāo mù mò héng.
秋日山居好,秋涛木末横。
lóng cáng hán shuǐ jìng, gǔ jī guǎng yuán píng.
龙藏寒水静,鹘击广原平。
hóng yè máo cí lù, huáng huā qū niè chéng.
红叶茅茨露,黄花曲糵成。
xī fēng qīng bù lǚ, suí yì de xián xíng.
西风轻步履,随意得閒行。
“红叶茅茨露”平仄韵脚
拼音:hóng yè máo cí lù
平仄:平仄平平仄
韵脚:(仄韵) 去声七遇 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平仄平平仄
韵脚:(仄韵) 去声七遇 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“红叶茅茨露”的相关诗句
“红叶茅茨露”的关联诗句
网友评论
* “红叶茅茨露”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“红叶茅茨露”出自舒岳祥的 (秋日山居好十首),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。