“海峤生片云”的意思及全诗出处和翻译赏析

海峤生片云”出自宋代释重顯的《寄灵隐惠明禅师》, 诗句共5个字,诗句拼音为:hǎi jiào shēng piàn yún,诗句平仄:仄仄平仄平。

“海峤生片云”全诗

《寄灵隐惠明禅师》
海峤生片云,有时忽如盖。
不挂飞来峰,悠悠拟何待。

更新时间:2024年分类:

《寄灵隐惠明禅师》释重顯 翻译、赏析和诗意

《寄灵隐惠明禅师》是宋代释重显创作的一首诗词。下面是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
海峤生片云,
有时忽如盖。
不挂飞来峰,
悠悠拟何待。

诗意:
诗人以自然景象来表达内心的思绪和感慨。他描绘了海峡上升起的一片云彩,时而像一座盖子遮盖天空。这片云彩悬浮于高山之上,却没有停留在最高的峰巅,而是漫无目的地飘荡着,仿佛在思考着未来的归宿。

赏析:
这首诗词通过自然景象的描绘,表达了诗人内心的独特感悟和哲思。海峡上升起的云彩是一种自然奇观,它的形态变幻不定,有时又像一座厚重的盖子覆盖天空,给人以出人意料的感觉。这片云彩没有停留在最高的峰巅,而是漫无目的地飘荡,似乎在思考着自己的归宿和未来的去向。

诗人用这样简练而富有想象力的描写,抓住了人们对于生命和命运的思考。云彩的形态和流动代表着人生的变幻和不确定性,而云彩飘荡不定的轨迹则象征着人们在追寻自己的人生道路时的迷茫和无奈。诗人通过这种景象,表达出对于人生和命运的思考和质疑,以及对未来的无限遐想和期待。

整首诗词以简洁的语言表达了复杂的情感和哲学思考,给人以深思和启迪。它揭示了人们对于未知和未来的渴望,以及在生活中追求目标时所面临的困惑和无力感。通过自然景观的描绘,诗人引发了读者对于人生意义和人生价值的思考,使人们对于自己的选择和前途有了更深入的思考和体悟。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“海峤生片云”全诗拼音读音对照参考

jì líng yǐn huì míng chán shī
寄灵隐惠明禅师

hǎi jiào shēng piàn yún, yǒu shí hū rú gài.
海峤生片云,有时忽如盖。
bù guà fēi lái fēng, yōu yōu nǐ hé dài.
不挂飞来峰,悠悠拟何待。

“海峤生片云”平仄韵脚

拼音:hǎi jiào shēng piàn yún
平仄:仄仄平仄平
韵脚:(平韵) 上平十二文   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“海峤生片云”的相关诗句

“海峤生片云”的关联诗句

网友评论


* “海峤生片云”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“海峤生片云”出自释重顯的 (寄灵隐惠明禅师),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。