“为君直上孤峰立”的意思及全诗出处和翻译赏析

为君直上孤峰立”出自宋代释重顯的《送僧》, 诗句共7个字,诗句拼音为:wèi jūn zhí shàng gū fēng lì,诗句平仄:仄平平仄平平仄。

“为君直上孤峰立”全诗

《送僧》
吴山碧,楚江碧,吴楚悠悠兴何极。
一寻寒木自为邻,三事秋云更谁识。
干坤不是无知己,玉石休云辨真伪。
待时沽誉漫沦生,晦迹韬光亦何意。
春风急,春风急,八骏奔驰追不及。
南北东西把定时,为君直上孤峰立

更新时间:2024年分类:

《送僧》释重顯 翻译、赏析和诗意

《送僧》是一首宋代诗词,作者是释重显。这首诗以自然景观为背景,表达了诗人对境遇和人生的思考和感慨。

诗词描绘了美丽的吴山和楚江,吴楚之间的景色令人陶醉,使人感叹不已。诗人表达了对吴楚地区景色的喜爱和赞美。

诗词的诗意深远,通过描绘自然景色,诗人寓意于其中。诗人抒发了自己的孤独之感,他在寒木中寻找安慰,但很少有人能真正理解他的心情。他认为在这个世界上,很难找到真正能够理解自己的知己。同时,诗人也指出,世间的真假很难分辨,就像玉石一样,需要经过辨别才能知道真伪。

诗人表达了对时机的期待,他希望能够抓住适当的时机,获得自己的名声和地位。他认为自己隐藏了才华,希望时机成熟时能够展露光芒。然而,他也表示对于隐姓埋名的生活方式有所疑问,不确定是否有意义。

诗人在诗中多次强调春风的急迫,用八骏奔驰追不及来形容春风的速度。这种描述不仅表达了春风的迅猛,也暗示了时光的匆匆流逝。诗人希望能够在南北东西四个方向中,找到自己的定位,独立于他人之外,独立而高傲地站在孤峰之上。

这首诗词通过自然景观的描绘,表达了诗人内心的孤独和对时机的期待,同时思考了人生的意义和方向。诗人以简洁而深邃的语言,展示了他对自然和人生的独特洞察力,使人们在品读中感受到诗人的情感与思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“为君直上孤峰立”全诗拼音读音对照参考

sòng sēng
送僧

wú shān bì, chǔ jiāng bì,
吴山碧,楚江碧,
wú chǔ yōu yōu xìng hé jí.
吴楚悠悠兴何极。
yī xún hán mù zì wèi lín,
一寻寒木自为邻,
sān shì qiū yún gèng shuí shí.
三事秋云更谁识。
gàn kūn bú shì wú zhī jǐ,
干坤不是无知己,
yù shí xiū yún biàn zhēn wěi.
玉石休云辨真伪。
dài shí gū yù màn lún shēng,
待时沽誉漫沦生,
huì jī tāo guāng yì hé yì.
晦迹韬光亦何意。
chūn fēng jí,
春风急,
chūn fēng jí, bā jùn bēn chí zhuī bù jí.
春风急,八骏奔驰追不及。
nán běi dōng xī bǎ dìng shí, wèi jūn zhí shàng gū fēng lì.
南北东西把定时,为君直上孤峰立。

“为君直上孤峰立”平仄韵脚

拼音:wèi jūn zhí shàng gū fēng lì
平仄:仄平平仄平平仄
韵脚:(仄韵) 入声十四缉   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“为君直上孤峰立”的相关诗句

“为君直上孤峰立”的关联诗句

网友评论


* “为君直上孤峰立”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“为君直上孤峰立”出自释重顯的 (送僧),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。