“作家曾共辨来端”的意思及全诗出处和翻译赏析

作家曾共辨来端”出自宋代释重顯的《颂一百则》, 诗句共7个字,诗句拼音为:zuò jiā céng gòng biàn lái duān,诗句平仄:仄平平仄仄平平。

“作家曾共辨来端”全诗

《颂一百则》
六识无功伸一问,作家曾共辨来端
茫茫急水打毬子,落处不停谁解看。

更新时间:2024年分类:

《颂一百则》释重顯 翻译、赏析和诗意

《颂一百则》是宋代释重显创作的一首诗词。这首诗探讨了人生的意义和追求,以及对于世间万象的思考和质疑。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析。

《颂一百则》的中文译文:
六识无功伸一问,
作家曾共辨来端。
茫茫急水打毬子,
落处不停谁解看。

诗意和赏析:
这首诗表达了诗人对人生意义的思考和对世间万物的疑问。诗的开头提到六种感知能力(六识),即眼、耳、鼻、舌、身、意,它们似乎没有取得什么成果或回报,于是诗人提出一个问题,试图探究它们的真正用途和意义。

接着,诗人称自己为作家,意味着他拥有批判和辨析世事的能力。他与其他诗人共同寻找事物存在的本源和真相。这种追求可以被视为一种探索人生意义的方式,同时也表明了诗人的思辨态度和智慧。

诗的下半部分以水中的打毬子为比喻,茫茫的急流中打着一个小球。这里的打毬子可以被理解为诗人在追寻人生真理的过程中的困难和挑战。急流涛涛,毬子不断地被打来打去,无法停歇。这种情景象征着生活中的纷繁复杂和变化无常。

最后两句表达了诗人对于这个问题的困惑和迷惘。他不知道这个毬子将会落在哪里,也不知道有谁能够解开其中的谜团和疑惑。这种无解的状态暗示了人生的复杂性和诗人对于真理的渴望。

整首诗词以简洁的语言和隐晦的意象构建了一个哲思的氛围,通过对人生意义和真理的追寻展现了诗人的思考和质疑态度。它引发了读者对于人生的思考和对于世间万象的解读,体现了宋代诗人对于人生哲学的关注。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“作家曾共辨来端”全诗拼音读音对照参考

sòng yī bǎi zé
颂一百则

liù shí wú gōng shēn yī wèn, zuò jiā céng gòng biàn lái duān.
六识无功伸一问,作家曾共辨来端。
máng máng jí shuǐ dǎ qiú zi, luò chù bù tíng shuí jiě kàn.
茫茫急水打毬子,落处不停谁解看。

“作家曾共辨来端”平仄韵脚

拼音:zuò jiā céng gòng biàn lái duān
平仄:仄平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平十四寒   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“作家曾共辨来端”的相关诗句

“作家曾共辨来端”的关联诗句

网友评论


* “作家曾共辨来端”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“作家曾共辨来端”出自释重顯的 (颂一百则),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。