“雨洗风磨石尚新”的意思及全诗出处和翻译赏析
“雨洗风磨石尚新”出自宋代释智愚的《恺藏主号庾岭》,
诗句共7个字,诗句拼音为:yǔ xǐ fēng mó shí shàng xīn,诗句平仄:仄仄平平平仄平。
“雨洗风磨石尚新”全诗
《恺藏主号庾岭》
财宗北祖争衣处,雨洗风磨石尚新。
灵迹岂知千载后,丛林犹有昔时人。
灵迹岂知千载后,丛林犹有昔时人。
更新时间:2024年分类:
《恺藏主号庾岭》释智愚 翻译、赏析和诗意
《恺藏主号庾岭》是一首宋代诗词,作者是释智愚。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
财宗北祖争衣处,
雨洗风磨石尚新。
灵迹岂知千载后,
丛林犹有昔时人。
诗意:
这首诗描绘了一个古老的山岭庾岭,它曾经是财宗北祖争夺衣着的地方。经过岁月的洗礼,风雨侵蚀的石头依然光洁如新。诗人在思考这座山岭的灵迹是否能够感知千年后人的存在,丛林中是否还有昔日的人们流连。
赏析:
这首诗以简练的语言抒发了对庾岭的思索和追溯。首句“财宗北祖争衣处”揭示了庾岭的历史背景,表明这座山岭曾是财宗和北祖争夺资源的地方,暗示着曾经的繁华和争斗。第二句“雨洗风磨石尚新”通过描写石头被风雨洗刷得光亮如新,表达了岁月更替、时间流转的感慨。接着,诗人思考庾岭的灵迹是否能够超越千年传承下来,以及丛林中是否还有昔日的人们。这种思索既是对历史的追溯和思考,也暗示着诗人对人类存在和文化传承的思考。
整首诗把一个具体的地点与历史、时间和人文联系在一起,通过对庾岭的描写和思考,传达了人类对历史文化的关注和思索。这首诗词简洁而意蕴深远,通过对自然景物的描绘,展示了诗人对于历史的敬畏和对人类存在的思考,引发读者对时间、历史和人文的思考与共鸣。
“雨洗风磨石尚新”全诗拼音读音对照参考
kǎi cáng zhǔ hào yǔ lǐng
恺藏主号庾岭
cái zōng běi zǔ zhēng yī chù, yǔ xǐ fēng mó shí shàng xīn.
财宗北祖争衣处,雨洗风磨石尚新。
líng jī qǐ zhī qiān zǎi hòu, cóng lín yóu yǒu xī shí rén.
灵迹岂知千载后,丛林犹有昔时人。
“雨洗风磨石尚新”平仄韵脚
拼音:yǔ xǐ fēng mó shí shàng xīn
平仄:仄仄平平平仄平
韵脚:(平韵) 上平十一真 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:仄仄平平平仄平
韵脚:(平韵) 上平十一真 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“雨洗风磨石尚新”的相关诗句
“雨洗风磨石尚新”的关联诗句
网友评论
* “雨洗风磨石尚新”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“雨洗风磨石尚新”出自释智愚的 (恺藏主号庾岭),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。