“不许春风管带伊”的意思及全诗出处和翻译赏析
“不许春风管带伊”出自宋代释智愚的《本禅人烂柴》,
诗句共7个字,诗句拼音为:bù xǔ chūn fēng guǎn dài yī,诗句平仄:仄仄平平仄仄平。
“不许春风管带伊”全诗
《本禅人烂柴》
祗为到头乾不尽,纵饶见火亦难吹。
年来岁往消磨去,不许春风管带伊。
年来岁往消磨去,不许春风管带伊。
更新时间:2024年分类:
《本禅人烂柴》释智愚 翻译、赏析和诗意
《本禅人烂柴》是一首宋代诗词,作者是释智愚。下面是诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
祗为到头乾不尽,
纵饶见火亦难吹。
年来岁往消磨去,
不许春风管带伊。
诗意:
这首诗描述了一捆烂柴的形象,表达了作者对自身境遇的思考和感悟。烂柴象征着自己的生命和经历,以及所处的环境。
赏析:
这首诗以简洁的语言表达了深刻的哲理。首句“祗为到头乾不尽”,表达了人生的无穷尽和无常,无论多么努力,终究无法抵挡时间的流逝。接着,“纵饶见火亦难吹”,强调即使面临机遇或挑战,也难以改变自己的命运。
下两句“年来岁往消磨去,不许春风管带伊”,表达了岁月的消磨和人生的无常。时光匆匆流逝,岁月不停地消磨着人的精力和生命,作者感叹时间的无情。
诗中的“春风”是一种象征,代表着美好的事物或机遇。然而,作者却说“不许春风管带伊”,表达了自己对命运的无奈和无力改变的感受。诗中透露出一种对现实的无奈和对命运的无可奈何的感叹。
整首诗以简练的语言表达了作者对人生和命运的思考,通过烂柴的形象,以及岁月的消磨,表达了对生活无常和命运无法掌控的感慨。这种思考和感悟使得这首诗具有深刻的内涵和哲理,引发人们对生命和命运的思考。
“不许春风管带伊”全诗拼音读音对照参考
běn chán rén làn chái
本禅人烂柴
zhī wèi dào tóu gān bù jìn, zòng ráo jiàn huǒ yì nán chuī.
祗为到头乾不尽,纵饶见火亦难吹。
nián lái suì wǎng xiāo mó qù, bù xǔ chūn fēng guǎn dài yī.
年来岁往消磨去,不许春风管带伊。
“不许春风管带伊”平仄韵脚
拼音:bù xǔ chūn fēng guǎn dài yī
平仄:仄仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平四支 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:仄仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平四支 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“不许春风管带伊”的相关诗句
“不许春风管带伊”的关联诗句
网友评论
* “不许春风管带伊”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“不许春风管带伊”出自释智愚的 (本禅人烂柴),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。