“南岳诸峰七十二”的意思及全诗出处和翻译赏析
“南岳诸峰七十二”全诗
九千七百三十丈,下视寰海如秋豪。
岷发报华顶远俯伏,九华五老来相朝。
上封老僧日无事,兴来以手摩云霄。
更新时间:2024年分类:
《登祝融峰》释智愚 翻译、赏析和诗意
《登祝融峰》是宋代释智愚创作的一首诗词。以下是该诗的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
南岳山脉中的七十二座峰峦,祝融峰独居巅峰。它高达九千七百三十丈,俯瞰下方的海洋犹如秋天的豪浪。祝融峰上岷山腾云而起,华山远远俯伏,九华山的五位老僧前来朝拜。老僧颁布上头无事的日子,兴致勃勃地伸手触摸云霄。
诗意:
《登祝融峰》以峻峭的山峰和辽阔的天空为背景,表达了作者对自然景观的赞美和对山峰之巅的向往之情。诗中以祝融峰为最高点,形容其高耸入云,使人俯瞰世界,感受无穷的壮丽景色。诗人将自然山川与道家文化相结合,描述了岷山、华山和九华山的神奇之处,以及老僧的宁静心境和对自然与宇宙的融合感悟。
赏析:
《登祝融峰》通过描绘祝融峰的雄伟和壮丽,展现了大自然的庄严与辽阔。诗中以祝融峰为象征,表达了人们对高峰的向往和对壮丽自然景观的敬畏之情。峰巅的云霄象征着超越凡俗的境界,老僧以手触摸云霄,表达了对天地间无限奥妙的探索和对人生的追求。此诗以壮丽的山峰和恢弘的自然景色,唤起读者内心的敬畏和对宇宙的思考。同时,诗中融入了佛教文化的元素,表现了作者对心灵境界的追求和对宁静与无为的向往。
整体而言,这首诗以其雄伟的描绘和深邃的意境,使读者感受到自然界的壮丽和人与自然的融合。通过山峰的高耸、云霄的触摸和老僧的宁静,展现了人与自然之间的奇妙联系,引发人们对生命和宇宙的思考。这首诗词在表现自然景观的同时,也传达了诗人对心灵境界和宇宙奥秘的追求,给人以启迪和思考。
“南岳诸峰七十二”全诗拼音读音对照参考
dēng zhù róng fēng
登祝融峰
nán yuè zhū fēng qī shí èr, wéi yǒu zhù róng fēng zuì gāo.
南岳诸峰七十二,惟有祝融峰最高。
jiǔ qiān qī bǎi sān shí zhàng, xià shì huán hǎi rú qiū háo.
九千七百三十丈,下视寰海如秋豪。
mín fā bào huá dǐng yuǎn fǔ fú, jiǔ huá wǔ lǎo lái xiāng cháo.
岷发报华顶远俯伏,九华五老来相朝。
shàng fēng lǎo sēng rì wú shì, xìng lái yǐ shǒu mó yún xiāo.
上封老僧日无事,兴来以手摩云霄。
“南岳诸峰七十二”平仄韵脚
平仄:平仄平平平平仄
韵脚:(仄韵) 去声四寘 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。