“一发千钧适此时”的意思及全诗出处和翻译赏析
“一发千钧适此时”出自宋代释智愚的《寄崇福源长老》,
诗句共7个字,诗句拼音为:yī fà qiān jūn shì cǐ shí,诗句平仄:平仄平平仄仄平。
“一发千钧适此时”全诗
《寄崇福源长老》
一发千钧适此时,风前无语皱双眉。
松源正脉将枯竭,浚发灵源复是谁。
松源正脉将枯竭,浚发灵源复是谁。
更新时间:2024年分类:
《寄崇福源长老》释智愚 翻译、赏析和诗意
《寄崇福源长老》是宋代释智愚所作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析。
中文译文:
一发千钧适此时,
风前无语皱双眉。
松源正脉将枯竭,
浚发灵源复是谁。
诗意:
这首诗词表达了作者对时局和人生的思考。作者在逆境中发出深沉的感慨,描述了当下的困境和迷茫。他用寥寥几句文字,道出了自己的忧愁和疑问,以及对未来的希冀。
赏析:
这首诗词虽然短小,但内容深邃,充满哲理。诗的开头以“一发千钧适此时”揭示了当前情势的重压和紧迫感。作者面对困境,感到无语和忧愁,以“风前无语皱双眉”表达了内心的焦虑和困惑。
接着,作者以“松源正脉将枯竭,浚发灵源复是谁”来表达对生命和精神力量的担忧。松源是指精神力量的源泉,而正脉则代表正常运行的通道。然而,这种精神力量即将枯竭,作者对此感到忧虑。他提出“浚发灵源复是谁”的问题,希望能够找到唤醒这种力量的方法和人物。
整首诗词通过简洁而富有意境的语言,描绘了作者内心的挣扎和思考。他以诗意深远的方式表达了对时局和人生的观察和疑问,同时也透露出对未来的希望。这首诗词展示了作者对于生命和精神力量的追寻和探索,反映了人们在面对困境时的思考和反思。
“一发千钧适此时”全诗拼音读音对照参考
jì chóng fú yuán zhǎng lǎo
寄崇福源长老
yī fà qiān jūn shì cǐ shí, fēng qián wú yǔ zhòu shuāng méi.
一发千钧适此时,风前无语皱双眉。
sōng yuán zhèng mài jiāng kū jié, jùn fā líng yuán fù shì shuí.
松源正脉将枯竭,浚发灵源复是谁。
“一发千钧适此时”平仄韵脚
拼音:yī fà qiān jūn shì cǐ shí
平仄:平仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平四支 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平四支 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“一发千钧适此时”的相关诗句
“一发千钧适此时”的关联诗句
网友评论
* “一发千钧适此时”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“一发千钧适此时”出自释智愚的 (寄崇福源长老),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。