“天风生寂籁”的意思及全诗出处和翻译赏析
“天风生寂籁”全诗
海上有痴绝,山中无白丁。
天风生寂籁,霜月下寒汀。
子去忘幽讨,重岩犹未扃。
更新时间:2024年分类:
《楫禅人之太白》释智愚 翻译、赏析和诗意
《楫禅人之太白》是一首宋代诗词,作者是释智愚。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析。
诗词的中文译文:
明明不可铭,断续复谁听。
海上有痴绝,山中无白丁。
天风生寂籁,霜月下寒汀。
子去忘幽讨,重岩犹未扃。
诗意:
这首诗词表达了禅修者的心境和对世俗纷扰的超脱。诗中的“明明不可铭,断续复谁听”表明真正的经验和领悟无法用言语来表达,只能在内心默默体悟,而外界的人很难理解。禅修者在“海上有痴绝,山中无白丁”中寻求超脱,远离尘嚣和世俗的束缚。他们倾听大自然的声音,感受天风的寂籁声,沉浸在霜月下的寒冷汀岸,与自然融为一体。他们忘记了纷扰的世界,追求内心的宁静与安宁,就像没有人居住的重岩一样。
赏析:
这首诗词以简洁的语言描绘了禅修者的境界和追求。通过对自然景物的描写,诗人表达了禅修者超脱尘世的心态和对内心宁静的追求。诗中的“明明不可铭,断续复谁听”表明真正的境界无法通过言语传达,只能在个人的体悟中体验。禅修者远离尘嚣,寻找宁静的山中和海上,与自然相融合。他们倾听天风的声音,感受寒冷汀岸下的霜月,忘却世俗的纷扰。最后一句“重岩犹未扃”暗示禅修者追求的境界仍然未达到,他们仍在探索与追求中。整首诗词以简练而深邃的语言,表达了禅修者超脱尘世的追求和对内心宁静的向往,给人以思考和感悟的空间。
“天风生寂籁”全诗拼音读音对照参考
jí chán rén zhī tài bái
楫禅人之太白
míng míng bù kě míng, duàn xù fù shuí tīng.
明明不可铭,断续复谁听。
hǎi shàng yǒu chī jué, shān zhōng wú bái dīng.
海上有痴绝,山中无白丁。
tiān fēng shēng jì lài, shuāng yuè xià hán tīng.
天风生寂籁,霜月下寒汀。
zi qù wàng yōu tǎo, zhòng yán yóu wèi jiōng.
子去忘幽讨,重岩犹未扃。
“天风生寂籁”平仄韵脚
平仄:平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 去声九泰 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。