“际遇两朝圣主”的意思及全诗出处和翻译赏析
“际遇两朝圣主”出自宋代释智愚的《新建慈天锡庄请赞》,
诗句共6个字,诗句拼音为:jì yù liǎng cháo shèng zhǔ,诗句平仄:仄仄仄平仄仄。
“际遇两朝圣主”全诗
《新建慈天锡庄请赞》
不期而会,不约而同。
晴光烁烁,和气融融。
际遇两朝圣主,中兴徽庙禅丛。
良田天锡平如砥,坐对灵苗岁岁丰。
晴光烁烁,和气融融。
际遇两朝圣主,中兴徽庙禅丛。
良田天锡平如砥,坐对灵苗岁岁丰。
更新时间:2024年分类:
《新建慈天锡庄请赞》释智愚 翻译、赏析和诗意
《新建慈天锡庄请赞》是宋代释智愚所作的一首诗词。以下是该诗的中文译文、诗意和赏析:
新建的慈天锡庄,欢迎大家共同赞美。我们没有事先约定,却在这里相遇。晴朗的阳光闪烁,和睦的气氛融洽。我们有幸迎接两任圣主的到来,共同修建兴起的徽庙和佛寺。美好的土地平坦如砥石,我们一同坐在这里,丰收的庄稼年复一年。
诗词以新建的慈天锡庄为背景,表达了作者对于不期而遇、不约而同的欢聚之情。诗中描述了阳光明媚、气氛和谐的场景,展现了人们相聚的喜悦和融洽。诗人感慨地提到,他们有幸迎接两位圣主的到来,共同建设兴起的徽庙和佛寺,这体现了社会的繁荣和文化的发展。最后,诗人以平坦如砥石的良田和丰收的庄稼作为象征,表示他们坐在这里,共同分享着岁岁丰收的喜悦。
整首诗词既表现了作者对于欢聚场合的喜悦之情,又寄托了他对于社会繁荣和人们共同努力的希望。通过描绘景物和抒发情感,诗人将读者带入一个欢乐的场合,同时也呈现了社会发展的美好景象。这首诗词以简洁自然的语言表达了作者的情感,展示了宋代文人的豪情和对美好生活的向往。
“际遇两朝圣主”全诗拼音读音对照参考
xīn jiàn cí tiān xī zhuāng qǐng zàn
新建慈天锡庄请赞
bù qī ér huì, bù yuē ér tóng.
不期而会,不约而同。
qíng guāng shuò shuò, hé qì róng róng.
晴光烁烁,和气融融。
jì yù liǎng cháo shèng zhǔ, zhōng xīng huī miào chán cóng.
际遇两朝圣主,中兴徽庙禅丛。
liáng tián tiān xī píng rú dǐ, zuò duì líng miáo suì suì fēng.
良田天锡平如砥,坐对灵苗岁岁丰。
“际遇两朝圣主”平仄韵脚
拼音:jì yù liǎng cháo shèng zhǔ
平仄:仄仄仄平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声七麌 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:仄仄仄平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声七麌 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“际遇两朝圣主”的相关诗句
“际遇两朝圣主”的关联诗句
网友评论
* “际遇两朝圣主”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“际遇两朝圣主”出自释智愚的 (新建慈天锡庄请赞),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。