“分明对面不相识”的意思及全诗出处和翻译赏析
“分明对面不相识”出自宋代释智愚的《偈颂十七首》,
诗句共7个字,诗句拼音为:fēn míng duì miàn bù xiāng shí,诗句平仄:平平仄仄仄平平。
“分明对面不相识”全诗
《偈颂十七首》
渡江风倚芦梢碧,夜深金殿人相忆。
此土西天卖不行,千古万古成狼藉。
当良月蓂敷五叶之辰,孰谓韬共光,晦其迹。
熏炉茗碗想遗音,分明对面不相识。
此土西天卖不行,千古万古成狼藉。
当良月蓂敷五叶之辰,孰谓韬共光,晦其迹。
熏炉茗碗想遗音,分明对面不相识。
更新时间:2024年分类:
《偈颂十七首》释智愚 翻译、赏析和诗意
《偈颂十七首》是一首宋代的诗词,作者是释智愚。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
渡江风倚芦梢碧,
夜深金殿人相忆。
此土西天卖不行,
千古万古成狼藉。
这首诗描绘了渡江时的风景,江风轻柔地吹拂着青翠的芦苇。深夜里,人们在金殿中思念彼此。然而,诗人认为这片土地的美景无法被西方天堂所超越,长久以来都一直被战乱所蹂躏,成为一片废墟。
当良月蓂敷五叶之辰,
孰谓韬共光,晦其迹。
熏炉茗碗想遗音,
分明对面不相识。
在良辰美景的月光下,诗人思考着人们隐藏真实的面貌。有人认为隐藏自己的光芒可以保护自己,但这样做却使人们的真实被遮蔽。熏炉和茗碗的香气唤起了诗人对过去音乐的思念,然而,面对对面的陌生人,彼此却无法相识。
这首诗通过对自然景色和人情世故的描绘,表达了诗人对于现实的思考和对人性的感慨。诗中呈现出一种对战乱和虚伪的悲愤之情,同时也体现了对真实和美好的追求。
“分明对面不相识”全诗拼音读音对照参考
jì sòng shí qī shǒu
偈颂十七首
dù jiāng fēng yǐ lú shāo bì, yè shēn jīn diàn rén xiāng yì.
渡江风倚芦梢碧,夜深金殿人相忆。
cǐ tǔ xī tiān mài bù xíng, qiān gǔ wàn gǔ chéng láng jí.
此土西天卖不行,千古万古成狼藉。
dāng liáng yuè míng fū wǔ yè zhī chén, shú wèi tāo gòng guāng,
当良月蓂敷五叶之辰,孰谓韬共光,
huì qí jī.
晦其迹。
xūn lú míng wǎn xiǎng yí yīn,
熏炉茗碗想遗音,
fēn míng duì miàn bù xiāng shí.
分明对面不相识。
“分明对面不相识”平仄韵脚
拼音:fēn míng duì miàn bù xiāng shí
平仄:平平仄仄仄平平
韵脚:(仄韵) 去声四寘 (仄韵) 入声十三职 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平平仄仄仄平平
韵脚:(仄韵) 去声四寘 (仄韵) 入声十三职 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“分明对面不相识”的相关诗句
“分明对面不相识”的关联诗句
网友评论
* “分明对面不相识”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“分明对面不相识”出自释智愚的 (偈颂十七首),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。