“酸风刮地”的意思及全诗出处和翻译赏析
“酸风刮地”出自宋代释智朋的《偈倾一百六十九首》,
诗句共4个字,诗句拼音为:suān fēng guā dì,诗句平仄:平平平仄。
“酸风刮地”全诗
《偈倾一百六十九首》
信脚行,信口道,缺齿老胡,不是达磨。
酸风刮地,泥团冻破,有什么过。
酸风刮地,泥团冻破,有什么过。
更新时间:2024年分类:
《偈倾一百六十九首》释智朋 翻译、赏析和诗意
《偈倾一百六十九首》是一首宋代诗词,作者是释智朋。该诗表达了一种深刻的哲理和生活态度。
诗词的中文译文、诗意和赏析如下:
信脚行,信口道,缺齿老胡,不是达磨。
这句诗词描述了一个老胡人(指外貌破旧、行动迟缓的人)信步行走、信口述说的情景,作者通过这个形象来暗示人们的言行应该真实可信。
酸风刮地,泥团冻破,有什么过。
这句诗词描述了一种恶劣的环境,酸风吹拂大地,泥土结成了冰块,充满了困难和挑战。作者通过这种描写,表达了生活中的艰辛和不易。
整首诗通过对信口道人和恶劣环境的描绘,传达了一种深刻的哲理和人生观。作者通过对现实的描绘,表达了对人们行为真实可信的期望,同时也反思了生活中的困难和挑战。这首诗词以简洁明了的语言,直接而深刻地表达了作者的思想和感悟。
通过这首诗词,读者可以感受到作者对真实与诚信的重视,同时也反思了生活中的困难和挑战。这首诗词不仅具有哲理性质,还展现了作者对现实生活的观察和思考,使人们对真实与信念有了更深刻的思考。
“酸风刮地”全诗拼音读音对照参考
jì qīng yī bǎi liù shí jiǔ shǒu
偈倾一百六十九首
xìn jiǎo xíng, xìn kǒu dào,
信脚行,信口道,
quē chǐ lǎo hú, bú shì dá mó.
缺齿老胡,不是达磨。
suān fēng guā dì, ní tuán dòng pò,
酸风刮地,泥团冻破,
yǒu shén me guò.
有什么过。
“酸风刮地”平仄韵脚
拼音:suān fēng guā dì
平仄:平平平仄
韵脚:(仄韵) 去声四寘 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平平平仄
韵脚:(仄韵) 去声四寘 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“酸风刮地”的相关诗句
“酸风刮地”的关联诗句
网友评论
* “酸风刮地”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“酸风刮地”出自释智朋的 (偈倾一百六十九首),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。