“打失眼睛”的意思及全诗出处和翻译赏析
“打失眼睛”出自宋代释智朋的《偈倾一百六十九首》,
诗句共4个字,诗句拼音为:dǎ shī yǎn jīng,诗句平仄:仄平仄平。
“打失眼睛”全诗
《偈倾一百六十九首》
夜半明星,打失眼睛。
胡人多诈,未可全凭。
遭他冤害,始报不平。
胡人多诈,未可全凭。
遭他冤害,始报不平。
更新时间:2024年分类:
《偈倾一百六十九首》释智朋 翻译、赏析和诗意
《偈倾一百六十九首》是宋代释智朋所作的一首诗词。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
夜半明星,打失眼睛。
在夜半的明星中,我失去了我的眼睛。
胡人多诈,未可全凭。
胡人为数众多,多是欺诈之徒,不能完全依赖他们。
遭他冤害,始报不平。
遭受他们的冤枉和伤害,我才开始发出不平之声。
这首诗词通过简练的语言描绘了作者遭受冤屈的经历。夜半明星象征着曙光和希望,在黑暗的夜晚中,作者失去了眼睛,可理解为失去了洞察力和判断力。诗中提到的胡人多诈,指的是胡族人,暗指一些不诚实的人。作者表示不能完全依赖这些人,暗示了世事难料、人心难测的现实。最后,作者表达了自己遭受冤屈的感受,表示要为自己的冤情发声,报告不平之事。
这首诗词以简洁有力的语言,抒发了作者的愤懑和对不公平待遇的不满。通过揭示人性的复杂和社会的不公,诗词让人们思考人与人之间的关系和道德的重要性。在诗词中透露出的对冤屈的抱怨和对公正的追求,引发读者对社会公平与正义的思考。
“打失眼睛”全诗拼音读音对照参考
jì qīng yī bǎi liù shí jiǔ shǒu
偈倾一百六十九首
yè bàn míng xīng, dǎ shī yǎn jīng.
夜半明星,打失眼睛。
hú rén duō zhà, wèi kě quán píng.
胡人多诈,未可全凭。
zāo tā yuān hài, shǐ bào bù píng.
遭他冤害,始报不平。
“打失眼睛”平仄韵脚
拼音:dǎ shī yǎn jīng
平仄:仄平仄平
韵脚:(平韵) 下平八庚 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:仄平仄平
韵脚:(平韵) 下平八庚 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“打失眼睛”的相关诗句
“打失眼睛”的关联诗句
网友评论
* “打失眼睛”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“打失眼睛”出自释智朋的 (偈倾一百六十九首),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。