“三峰拥翠云吞屋”的意思及全诗出处和翻译赏析
“三峰拥翠云吞屋”全诗
三峰拥翠云吞屋,九井扬波雪溅坛。
象帝先身元老语,谷神后事阿谁观。
羽郎清瘦发半白,待乞安期五色丸。
更新时间:2024年分类:
《游司真洞》释正觉 翻译、赏析和诗意
《游司真洞》是宋代释正觉所创作的一首诗词。以下是它的中文译文、诗意和赏析:
译文:
游玩于司真洞,桃花在寒冷的春水中洗涤锦绣。
洞门幽深,像玉做的栏杆一样婉约。
三座峰峦环抱,翠绿的云雾笼罩着房屋;
九口井波涌澎湃,雪花飞溅在祭坛上。
象帝首先以身示意,老元老们言谈甚深;
谷神之后才有人观赏他的作品。
羽郎清瘦,发丝已有部分变白,
等待着乞求安宁,期盼五色丸的到来。
诗意:
这首诗词描绘了作者游玩司真洞的景象。诗中通过描写春水中洗涤锦绣的桃花、幽深的洞门和婉约的栏杆,展现了洞窟的美丽和宁静。作者进一步描述了诗中环抱洞窟的三座峰峦和被翠绿云雾笼罩的房屋,以及九口井中波涌澎湃、溅起雪花的壮丽景象。诗中还提到了象帝和元老们的言谈,以及谷神的观赏。最后,描述了羽郎的清瘦形象和他期盼安宁的心情。
赏析:
《游司真洞》通过描绘洞窟的景象,展示了自然的美丽和宁静之境。桃花濯锦春水寒,给人以清新雅致之感。洞门窈窕玉勾栏,形容了洞窟幽深的景象,增添了一种神秘的氛围。三峰拥翠云吞屋,描绘了洞窟周围山峦环抱、云雾缭绕的神奇景象,营造出一种幽静而壮丽的场景。九井扬波雪溅坛,形容了洞窟中泉水的喷涌和雪花的飞溅,给人以生动的感觉。诗中还提到了象帝、元老和谷神等人的存在,使得整首诗更具丰富的内涵。最后,羽郎清瘦发半白,待乞安期五色丸,表达了羽郎的愿望和期盼。整首诗以细腻的描写和丰富的意象,展现了作者对洞窟景象的赞美和对宁静安宁的向往。
“三峰拥翠云吞屋”全诗拼音读音对照参考
yóu sī zhēn dòng
游司真洞
táo huá zhuó jǐn chūn shuǐ hán, dòng mén yǎo tiǎo yù gōu lán.
桃华濯锦春水寒,洞门窈窕玉勾栏。
sān fēng yōng cuì yún tūn wū, jiǔ jǐng yáng bō xuě jiàn tán.
三峰拥翠云吞屋,九井扬波雪溅坛。
xiàng dì xiān shēn yuán lǎo yǔ, gǔ shén hòu shì ā shuí guān.
象帝先身元老语,谷神后事阿谁观。
yǔ láng qīng shòu fā bàn bái, dài qǐ ān qī wǔ sè wán.
羽郎清瘦发半白,待乞安期五色丸。
“三峰拥翠云吞屋”平仄韵脚
平仄:平平平仄平平平
韵脚:(仄韵) 入声一屋 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。