“明回老兔宫”的意思及全诗出处和翻译赏析
“明回老兔宫”全诗
诸人名邈兮摇手未然,万象森罗兮点头具足。
更新时间:2024年分类:
《禅人写真求赞》释正觉 翻译、赏析和诗意
《禅人写真求赞》是宋代释正觉所创作的一首诗词。以下是它的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
明回老兔宫,
冷下苍龙窟。
诸人名邈兮摇手未然,
万象森罗兮点头具足。
诗意:
这首诗词表达了禅宗修行者对于禅境的追求和体悟。禅人回忆起自己在修行中的经历,描述了禅宗修行的境界和心境。
赏析:
诗的开头,"明回老兔宫",指的是禅者从迷惑的世俗世界回归到内心的禅修之地。"老兔宫"象征着禅宗中的内观和冥想。
接着,"冷下苍龙窟"描绘了禅者在冥思静虑中感受到的一种冷静和宁静的状态。"苍龙窟"则代表禅宗修行中的深层次的境界。
下阕中,"诸人名邈兮摇手未然"表达了禅宗修行者对于世俗名利的态度。"名邈"意指世俗的名声和荣誉对于禅修者来说是虚幻和无关紧要的,因此他们轻轻摇手,不为之所动。
最后两句诗,"万象森罗兮点头具足",描绘了禅宗修行者在禅定中感受到的万物的平等和和谐。"万象森罗"表示一切众生和万物都在禅修者的觉悟中获得了解脱和觉醒,"点头具足"则意味着他们达到了圆满和完整的境界。
整首诗以简练的语言表达了禅宗修行者对于禅境的追求和对世俗名利的超越,展现了禅修者在修行过程中的心境和境界。通过禅修者的视角,诗描绘了禅宗思想中的内观、超越和觉醒的主题,展示了禅修者在追求真理和解脱的道路上所经历的境界和体验。
“明回老兔宫”全诗拼音读音对照参考
chán rén xiě zhēn qiú zàn
禅人写真求赞
míng huí lǎo tù gōng, lěng xià cāng lóng kū.
明回老兔宫,冷下苍龙窟。
zhū rén míng miǎo xī yáo shǒu wèi rán, wàn xiàng sēn luó xī diǎn tóu jù zú.
诸人名邈兮摇手未然,万象森罗兮点头具足。
“明回老兔宫”平仄韵脚
平仄:平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平一东 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。