“迷悟相返”的意思及全诗出处和翻译赏析
“迷悟相返”全诗
春拆百花兮一吹,力回九牛兮一挽。
无奈泥沙拨不开,分明塞断甘泉眼。
忽然突出肆横流,险。
更新时间:2024年分类:
《颂古一百则》释正觉 翻译、赏析和诗意
《颂古一百则》是宋代释正觉所创作的一首诗词。以下是该诗词的中文译文、诗意和赏析。
中文译文:
颂扬古时百种事迹,
迷与悟之间相互转换,
传授妙法却简练。
春风吹拂百花绽放,
力量回归九头牛一挽。
然而,无奈泥沙无法推开,
明明通往甘泉的道路却被阻断。
突然间,它猛然冲破束缚,
惊险之极。
诗意:
《颂古一百则》通过赞美古代英雄事迹,表达了人类在探索与领悟之间不断徘徊的境况。诗中描绘了春风拂面时百花盛开的美景,以及力量回归的九头牛一挽之力,表达了积极向上的精神。然而,诗人又表达了对于现实世界的困惑和无奈,尽管通往幸福的道路近在眼前,却常常被困难和阻碍所阻断。最后,诗人以突破险阻的意象,表达了对于挑战和困境的勇敢面对和超越。
赏析:
《颂古一百则》以简洁明快的语言,充满了古代文化的韵味。诗中通过对春风、百花和九头牛的描写,展现了自然界力量的壮观和生命力的回归。然而,诗人又以泥沙无法推开和甘泉之眼被塞断的隐喻,反映了人类在现实世界面前所遭遇的困境和挑战。最后,诗人以突破险阻的情节,表达了对于困境和挑战的勇敢面对和超越的精神。整首诗词作者通过对自然景物和人类情感的描绘,传达了积极向上、勇往直前的主题,激发读者对于困难和挑战的思考和反思。
“迷悟相返”全诗拼音读音对照参考
sòng gǔ yī bǎi zé
颂古一百则
mí wù xiāng fǎn, miào chuán ér jiǎn.
迷悟相返,妙传而简。
chūn chāi bǎi huā xī yī chuī, lì huí jiǔ niú xī yī wǎn.
春拆百花兮一吹,力回九牛兮一挽。
wú nài ní shā bō bù kāi, fēn míng sāi duàn gān quán yǎn.
无奈泥沙拨不开,分明塞断甘泉眼。
hū rán tū chū sì héng liú, xiǎn.
忽然突出肆横流,险。
“迷悟相返”平仄韵脚
平仄:平仄平仄
韵脚:(仄韵) 上声十三阮 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。