“豁然心地自相符”的意思及全诗出处和翻译赏析
“豁然心地自相符”出自宋代释正觉的《颂古一百则》,
诗句共7个字,诗句拼音为:huò rán xīn dì zì xiāng fú,诗句平仄:仄平平仄仄平平。
“豁然心地自相符”全诗
《颂古一百则》
粥罢令教洗钵盂,豁然心地自相符。
而今参饱丛林客,且道其间有悟无。
而今参饱丛林客,且道其间有悟无。
更新时间:2024年分类:
《颂古一百则》释正觉 翻译、赏析和诗意
《颂古一百则》是一首宋代的诗词,作者是释正觉。这首诗词描述了一个人在粥食结束后清洗钵盂的过程中,心灵突然与行动相合一致的感悟。诗人提出了一个问题:如今在参禅修行的僧人中,是否有人真正领悟了其中的含义呢?
这首诗词的中文译文不详,但我们可以从诗意和赏析来解读它的含义。
诗中首先描述了一个简单而日常的场景,即粥食结束后的清洗过程。这里可以看作是一种象征,代表着过去的经历或行为的结束。然后,诗人突然表达了自己内心的一种突破或觉醒,心地与行动达到了和谐的状态。这种和谐可以被理解为心灵的宁静和清洁,与外在的行动相统一。这种突破或觉醒可能与佛教中的修行、参悟或证悟相关。
接着,诗人引发了一个问题,他询问在当今修行的僧人中是否有人真正领悟了这种和谐的含义。这可能暗示着诗人对于修行者们是否真正理解佛法的疑问,以及对于修行者是否只是表面上的参饱而缺乏真正的悟性的质疑。
整首诗词通过一个简单的场景描绘和问题提出,传达了作者对于内心与行动的和谐、对于真正领悟的渴望以及对于修行者真实性的思考。它同时也引发了读者对于自身内心与行动的反思,以及对于生活中真实意义的思考。
“豁然心地自相符”全诗拼音读音对照参考
sòng gǔ yī bǎi zé
颂古一百则
zhōu bà lìng jiào xǐ bō yú, huò rán xīn dì zì xiāng fú.
粥罢令教洗钵盂,豁然心地自相符。
ér jīn cān bǎo cóng lín kè, qiě dào qí jiān yǒu wù wú.
而今参饱丛林客,且道其间有悟无。
“豁然心地自相符”平仄韵脚
拼音:huò rán xīn dì zì xiāng fú
平仄:仄平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平七虞 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:仄平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平七虞 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“豁然心地自相符”的相关诗句
“豁然心地自相符”的关联诗句
网友评论
* “豁然心地自相符”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“豁然心地自相符”出自释正觉的 (颂古一百则),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。