“须菩提慧空了了”的意思及全诗出处和翻译赏析

须菩提慧空了了”出自宋代释正觉的《禅人并化主写真求赞》, 诗句共7个字,诗句拼音为:xū pú tí huì kōng liǎo liǎo,诗句平仄:平平平仄平仄仄。

“须菩提慧空了了”全诗

《禅人并化主写真求赞》
默而非缄,辨而罔谈。
须菩提慧空了了,憍尸迦华雨毵毵。
更与刹尘分手眼,何妨机用见鎚钳。
个人自得,古佛同参。

更新时间:2024年分类:

《禅人并化主写真求赞》释正觉 翻译、赏析和诗意

《禅人并化主写真求赞》是宋代释正觉创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析。

禅人并化主写真求赞,
禅修者与佛主并列,以写真求得赞赏。
这里的禅人是指修行禅定的人,化主指与佛陀合一,达到超越世俗的境地。诗人希望通过自己的写作表达禅修的境界,并得到他人的赞赏。

默而非缄,辨而罔谈。
默默无言,不是闭口不语,而是超越了言语的界限。
辨而罔谈,意味着通过思辨不能真正表达出禅修的境界。言语只能描述有限的事物,而禅修的境界超越了有限的言辞。

须菩提慧空了了,
须菩提是佛陀的弟子,慧空指须菩提的智慧。了了表示彻底明了。
这句诗表达了禅修者达到了彻底的明悟,超越了一切疑惑与迷惑,获得了智慧的境界。

憍尸迦华雨毵毵。
憍尸迦是佛陀时代的一个弟子,华雨指智慧之雨,毵毵表示细密。
这句诗意味着智慧之雨如细密的毛发一般,洒落在禅修者身上,使其更加通透明澈。

更与刹尘分手眼,
更与世俗纷扰分离,超越尘世的束缚。
禅修者通过修行,超越了尘世的纷扰和束缚,达到了超然的境界。

何妨机用见鎚钳。
何妨表示无妨碍,机用指机智才智,鎚钳指日常生活工作。
这句诗表达了禅修者拥有智慧和才智,可以灵活运用于日常生活和工作中,毫不妨碍。

个人自得,古佛同参。
个人自得,意味着禅修者在修行中得到个人的满足和成就。
古佛同参表示禅修者与古代的佛陀们达到了相同的境界,与他们心灵相通。

这首诗词表达了禅修者通过修行,超越了尘世的纷扰与束缚,达到了超然的境界。他们通过默默无言,彻底明了,获得智慧的境界。他们拥有智慧和才智,可以灵活运用于日常生活和工作中,同时也获得了个人的满足和成就。禅修者与佛陀并列,与古代的佛陀们达到了相同的境界,与他们心灵相通。整首诗词弥漫着一种超越尘世的宁静和智慧,体现了禅修者对于内心自我提升和精神境界的追求。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“须菩提慧空了了”全诗拼音读音对照参考

chán rén bìng huà zhǔ xiě zhēn qiú zàn
禅人并化主写真求赞

mò ér fēi jiān, biàn ér wǎng tán.
默而非缄,辨而罔谈。
xū pú tí huì kōng liǎo liǎo, jiāo shī jiā huá yǔ sān sān.
须菩提慧空了了,憍尸迦华雨毵毵。
gèng yǔ shā chén fēn shǒu yǎn, hé fáng jī yòng jiàn chuí qián.
更与刹尘分手眼,何妨机用见鎚钳。
gè rén zì dé, gǔ fó tóng cān.
个人自得,古佛同参。

“须菩提慧空了了”平仄韵脚

拼音:xū pú tí huì kōng liǎo liǎo
平仄:平平平仄平仄仄
韵脚:(平韵) 下平二萧  (平韵) 下平二萧  (仄韵) 上声十七筱  (仄韵) 上声十七筱  (仄韵) 上声十七筱  (仄韵) 上声十七筱  (仄韵) 上声十七筱   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“须菩提慧空了了”的相关诗句

“须菩提慧空了了”的关联诗句

网友评论


* “须菩提慧空了了”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“须菩提慧空了了”出自释正觉的 (禅人并化主写真求赞),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。