“十方自然畐塞”的意思及全诗出处和翻译赏析

十方自然畐塞”出自宋代释正觉的《偈颂二百零五首》, 诗句共6个字,诗句拼音为:shí fāng zì rán fú sāi,诗句平仄:平平仄平平平。

“十方自然畐塞”全诗

《偈颂二百零五首》
不落阶级,卓卓超出三际。
曷用安排,十方自然畐塞
五色线不我羁縻,七宝冠是谁严饰。

更新时间:2024年分类:

《偈颂二百零五首》释正觉 翻译、赏析和诗意

《偈颂二百零五首》是宋代释正觉创作的一首诗词。以下是它的中文译文、诗意和赏析:

译文:
不落阶级,卓卓超出三际。
曷用安排,十方自然畐塞。
五色线不我羁縻,七宝冠是谁严饰。

诗意:
这首诗词表达了释正觉对人类社会阶级差异的超越和自然界的壮丽景观的赞美。他认为阶级地位并不重要,人们可以超越社会的限制,达到更高的境界。他质问为什么要安排阶级差异,认为在广阔的宇宙中,一切都自然而然地存在,没有必要人为地划分界限。他感叹五彩丝线无法束缚他,七宝冠饰是为谁而穿戴的。

赏析:
《偈颂二百零五首》通过简洁而意味深长的语言,表达了人们超越阶级差异的理想和对自然界的敬畏之情。诗中的“不落阶级”意味着超越社会等级的束缚,追求真理和智慧的境界。作者质疑社会中的阶级安排,认为这种区分是多余的,宇宙自然的规律已经足够完美。他用五彩丝线和七宝冠作为象征,表达了自己超越尘世的态度,暗示人们应该追求内心的自由和超脱。

这首诗词在表达自由思想和人类追求超越的理念上具有深刻的内涵。它鼓励人们超越物质和社会的束缚,追求内心的平静与智慧。通过对自然界的赞美,作者传递了一种超越凡俗的情感,呼唤人们以一种超然的态度去看待世界,追求更高尚的境界。这首诗词给予读者反思社会制度和人生意义的启示,引导人们寻求内心的自由和真理的追求。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“十方自然畐塞”全诗拼音读音对照参考

jì sòng èr bǎi líng wǔ shǒu
偈颂二百零五首

bù là jiē jí, zhuō zhuō chāo chū sān jì.
不落阶级,卓卓超出三际。
hé yòng ān pái, shí fāng zì rán fú sāi.
曷用安排,十方自然畐塞。
wǔ sè xiàn bù wǒ jī mí, qī bǎo guān shì shuí yán shì.
五色线不我羁縻,七宝冠是谁严饰。

“十方自然畐塞”平仄韵脚

拼音:shí fāng zì rán fú sāi
平仄:平平仄平平平
韵脚:(仄韵) 去声十一队  (仄韵) 入声十三职   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“十方自然畐塞”的相关诗句

“十方自然畐塞”的关联诗句

网友评论


* “十方自然畐塞”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“十方自然畐塞”出自释正觉的 (偈颂二百零五首),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。