“桥上红阑倚夕阳”的意思及全诗出处和翻译赏析

桥上红阑倚夕阳”出自宋代释行海的《湖上》, 诗句共7个字,诗句拼音为:qiáo shàng hóng lán yǐ xī yáng,诗句平仄:平仄平平仄平平。

“桥上红阑倚夕阳”全诗

《湖上》
桥上红阑倚夕阳,东风吹送禁梅香。
玉孙走马晴堤远,杨柳青青春草长。

更新时间:2024年分类:

《湖上》释行海 翻译、赏析和诗意

《湖上》是宋代诗人释行海的作品。这首诗描绘了一个湖上的景色,流露出对自然美的赞美和对时光流逝的感慨。

译文:

桥上红阑倚夕阳,
东风吹送禁梅香。
玉孙走马晴堤远,
杨柳青青春草长。

诗意:
这首诗以湖上的美景为背景,展现了作者对自然景色的细腻感受和赞美之情。诗中描绘了桥上的红栏杆倚靠着夕阳,形成一幅壮丽的景象。东风吹送着禁梅的香气,使得整个湖畔弥漫着芬芳的气息。诗中还描绘了远处的玉孙(湖中的小岛)上有人骑马奔驰,晴朗的堤岸延伸至远方。同时,杨柳青青,春草茂盛,昭示着春天的到来和生机勃发的景象。

赏析:
这首诗以自然景色为素材,以细腻的笔触描绘了湖上美景的细节,给人以视觉上的美感。通过描绘夕阳、红栏杆、禁梅香气以及远处的玉孙和青青的杨柳春草,诗人将湖上的景色生动地展现在读者面前,使人仿佛置身其中。诗中融入了对自然美景的赞美,表达了诗人对生活中美好瞬间的珍视和对时光流逝的感慨。整首诗情景交融,意境深远,给人一种宁静、舒适和惬意的感觉。

这首诗通过细腻的描写和生动的意象,展现了自然景色的美丽和变幻,传达了诗人对自然的热爱和对生活的热情。同时,诗中也蕴含着对时光流逝的思考,使人在赏读中感受到生命的短暂和珍贵。整首诗意境优美,给人以愉悦和安宁的感受,使读者在阅读中体验到自然与人文的和谐共生。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“桥上红阑倚夕阳”全诗拼音读音对照参考

hú shàng
湖上

qiáo shàng hóng lán yǐ xī yáng, dōng fēng chuī sòng jìn méi xiāng.
桥上红阑倚夕阳,东风吹送禁梅香。
yù sūn zǒu mǎ qíng dī yuǎn, yáng liǔ qīng qīng chūn cǎo zhǎng.
玉孙走马晴堤远,杨柳青青春草长。

“桥上红阑倚夕阳”平仄韵脚

拼音:qiáo shàng hóng lán yǐ xī yáng
平仄:平仄平平仄平平
韵脚:(平韵) 下平七阳  (仄韵) 上声二十六寝   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“桥上红阑倚夕阳”的相关诗句

“桥上红阑倚夕阳”的关联诗句

网友评论


* “桥上红阑倚夕阳”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“桥上红阑倚夕阳”出自释行海的 (湖上),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。