“本来面目尚埃尘”的意思及全诗出处和翻译赏析
“本来面目尚埃尘”全诗
南枝不放春消息,也是茫茫漏网人。
更新时间:2024年分类:
《明上座赞》释心月 翻译、赏析和诗意
《明上座赞》是宋代释心月所作的一首诗词。以下是该诗的中文译文、诗意和赏析。
中文译文:
大庾岭头提不起,
本来面目尚埃尘。
南枝不放春消息,
也是茫茫漏网人。
诗意:
这首诗词通过描绘大庾岭的景象,表达了作者内心的感慨和思考。大庾岭是一座山脉,诗中的"大庾岭头"可理解为登上山顶的地方。"提不起"表示作者无法承受或超越大庾岭的压迫感,同时也有身心疲惫的意味。"本来面目尚埃尘"指的是作者原本纯净的本性被尘埃所掩盖,暗示人性的纯真在尘世中逐渐消失。"南枝不放春消息"将枝头的花朵与春天的消息联系起来,暗示春天的喜讯并未传达到这里,意味着作者所处的环境与外界的美好隔绝。"茫茫漏网人"指的是那些被错过或逃过天网的人们,暗示作者自己也是这些人之一,对于美好事物的错过或无法参与感到茫然。
赏析:
《明上座赞》以简洁而深刻的语言,揭示了作者内心的孤独和无奈。通过山岭、尘埃、花朵等形象的运用,表达了人在尘世中的迷茫和苦闷。诗中的"大庾岭头"象征着人们面临的困难和压力,在登顶之际却感到力不从心。"南枝不放春消息"则使人联想到生命的希望和美好,但作者却感到无法与之接触。最后,"茫茫漏网人"一词以形象的方式描绘了人们在纷繁世事中错过或逃脱的遗憾,也表达了作者对于错失美好的遗憾和追悔。
这首诗词通过简洁而富有意境的语言,表达了作者对于人生境遇的思考和感慨。它揭示了人们在现实世界中常常面临困境和无法逃离的束缚,同时也表达了对于美好事物的向往和追求。整首诗以寥寥数语勾勒出作者内心的复杂情感,给人以深思和共鸣。
“本来面目尚埃尘”全诗拼音读音对照参考
míng shàng zuò zàn
明上座赞
dà yǔ lǐng tóu tí bù qǐ, běn lái miàn mù shàng āi chén.
大庾岭头提不起,本来面目尚埃尘。
nán zhī bù fàng chūn xiāo xī, yě shì máng máng lòu wǎng rén.
南枝不放春消息,也是茫茫漏网人。
“本来面目尚埃尘”平仄韵脚
平仄:仄平仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平十一真 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。