“欲扣玄关参自己”的意思及全诗出处和翻译赏析
“欲扣玄关参自己”出自宋代释心月的《送慧大师》,
诗句共7个字,诗句拼音为:yù kòu xuán guān cān zì jǐ,诗句平仄:仄仄平平平仄仄。
“欲扣玄关参自己”全诗
《送慧大师》
剃除绀发搭伽梨,经卷轮珠常自随。
欲扣玄关参自己,好看实际访俱胝。
欲扣玄关参自己,好看实际访俱胝。
更新时间:2024年分类:
《送慧大师》释心月 翻译、赏析和诗意
《送慧大师》是宋代诗人释心月创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
剃去青丝,披挂黄袍,持经卷、珠串常常随身。欲拜访玄关的道门,却只能自己参悟,欣赏实际却看不到同道。
诗意:
《送慧大师》描绘了一个佛教僧侣的形象,他剃去了青丝,身着黄袍,常常随身携带着经卷和珠串。诗人表达了对这位大师的敬佩和仰慕之情,同时也借此表达了对修行者追求智慧和真理的追求。
赏析:
这首诗以简洁而富有意境的语言,刻画了一位剃发为僧、身着黄袍的佛教大师。他随身携带经卷和珠串,象征着他对佛法的执着和奉献。诗人欲拜访这位大师,希望从他那里得到智慧和指导,但最终意识到修行之路是个人的体悟和领悟,无法依靠外界的帮助。诗中的"玄关"象征着智慧之门,通过自己的努力和参悟,才能真正领悟佛法的奥义。
整首诗以简练的语言传达了深刻的内涵,表达了诗人对慧大师的敬重和对求道之路的思考。它唤起了人们对于修行、领悟和自我探索的思考,强调了个人对于智慧的追求和自我发现的重要性。这首诗词通过佛教修行者的形象,启发人们去思考人生的意义和智慧的追求。
“欲扣玄关参自己”全诗拼音读音对照参考
sòng huì dà shī
送慧大师
tì chú gàn fā dā jiā lí, jīng juàn lún zhū cháng zì suí.
剃除绀发搭伽梨,经卷轮珠常自随。
yù kòu xuán guān cān zì jǐ, hǎo kàn shí jì fǎng jù zhī.
欲扣玄关参自己,好看实际访俱胝。
“欲扣玄关参自己”平仄韵脚
拼音:yù kòu xuán guān cān zì jǐ
平仄:仄仄平平平仄仄
韵脚: * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:仄仄平平平仄仄
韵脚: * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“欲扣玄关参自己”的相关诗句
“欲扣玄关参自己”的关联诗句
网友评论
* “欲扣玄关参自己”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“欲扣玄关参自己”出自释心月的 (送慧大师),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。