“错向南来犹自可”的意思及全诗出处和翻译赏析
“错向南来犹自可”出自宋代释心月的《送寂照庵归蜀》,
诗句共7个字,诗句拼音为:cuò xiàng nán lái yóu zì kě,诗句平仄:仄仄平平平仄仄。
“错向南来犹自可”全诗
《送寂照庵归蜀》
错向南来犹自可,归乡一错更难追。
果然到底错将去,三十六江流向西。
果然到底错将去,三十六江流向西。
更新时间:2024年分类:
《送寂照庵归蜀》释心月 翻译、赏析和诗意
《送寂照庵归蜀》是宋代释心月所作的一首诗词。这首诗词表达了禅宗僧人回归故乡的心情,通过描绘错综复杂的南行路途和归乡之路的艰辛,表达了禅宗信徒对于内心归宿的追求和对生命旅程的思考。
这首诗词的中文译文为:
错向南来犹自可,
归乡一错更难追。
果然到底错将去,
三十六江流向西。
诗意分析:
诗词以错综复杂的南行路途为开篇,表达了作者在离开故乡时的心情。"错向南来犹自可"意味着尽管前行的路途可能是错的,但仍然值得一试。接着,诗词以"归乡一错更难追"来强调回归故乡的路途更加艰辛,暗示了人生旅程中回归真实自我的困难。在最后两句诗中,作者以"果然到底错将去,三十六江流向西"来表达禅宗的思考。"错将去"意味着人们常常在生命中迷失,而"三十六江流向西"则象征着时间的流逝和生命的不可逆转。
赏析:
这首诗词以简洁的语言表达了深邃的禅宗思想。作者通过南行和归乡的错综复杂的路途,寓意人生旅程中的迷茫和追寻真相的艰辛。"错向南来犹自可"表达了禅宗信徒的勇气和对探索的渴望,而"归乡一错更难追"则反映了回归内心本质的困难。最后两句则呈现了生命的无常和时光的流逝,透露出对生命意义的深刻思考。整首诗词通过简练而富有哲理的语言,表达了禅宗思想中对于人生追求与归宿的思考,给人以深思和启示。
“错向南来犹自可”全诗拼音读音对照参考
sòng jì zhào ān guī shǔ
送寂照庵归蜀
cuò xiàng nán lái yóu zì kě, guī xiāng yī cuò gèng nán zhuī.
错向南来犹自可,归乡一错更难追。
guǒ rán dào dǐ cuò jiāng qù, sān shí liù jiāng liú xiàng xī.
果然到底错将去,三十六江流向西。
“错向南来犹自可”平仄韵脚
拼音:cuò xiàng nán lái yóu zì kě
平仄:仄仄平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声二十哿 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:仄仄平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声二十哿 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“错向南来犹自可”的相关诗句
“错向南来犹自可”的关联诗句
网友评论
* “错向南来犹自可”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“错向南来犹自可”出自释心月的 (送寂照庵归蜀),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。