“出胞胎后转譊讹”的意思及全诗出处和翻译赏析

出胞胎后转譊讹”出自宋代释心月的《偈颂一百五十首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:chū bāo tāi hòu zhuǎn náo é,诗句平仄:平平平仄仄平平。

“出胞胎后转譊讹”全诗

《偈颂一百五十首》
未出胞胎事已蹉,出胞胎后转譊讹
韶阳拄杖头边眼,供佛烧香不在多。

更新时间:2024年分类:

《偈颂一百五十首》释心月 翻译、赏析和诗意

《偈颂一百五十首》是宋代释心月的作品。这首诗词探讨了人生的起源和存在意义,以及对佛教信仰的思考。

译文:
离开母胎之前已迷失,
踏入人世后又迷惑。
我在韶阳拄着杖头,
眼神凝视远方,
供奉佛陀,烧香虔诚,
并不在于数量的多寡。

诗意:
这首诗词以一种隐喻的方式表达了生命的无常和迷茫。诗人通过描述从未出生到出生后的迷惘之旅,触及了人类存在的根本问题。他在文中提到自己站在韶阳,拄着杖头,凝视着远方,这可以理解为他在人生旅途中的思考和探索。最后,诗人强调了对佛教的虔诚,提醒人们真正的信仰并非在于形式上的繁多,而是内心的专注和奉献。

赏析:
这首诗词通过简洁而深刻的语言,勾勒出一个关于人生和信仰的哲思图景。诗人以生命的起源和迷失为引子,引发读者对存在的思考。他通过描述自己在韶阳的情景,表达了对远方的向往和对未知的探索。最后,他用供佛烧香的形象传达了对信仰的真诚和内心的宁静。整首诗词在景物描写和情感表达上都相对简练,但却能引发读者对生命意义和信仰的思索,体现了佛教文化中的禅意和深邃。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“出胞胎后转譊讹”全诗拼音读音对照参考

jì sòng yī bǎi wǔ shí shǒu
偈颂一百五十首

wèi chū bāo tāi shì yǐ cuō, chū bāo tāi hòu zhuǎn náo é.
未出胞胎事已蹉,出胞胎后转譊讹。
sháo yáng zhǔ zhàng tóu biān yǎn, gòng fó shāo xiāng bù zài duō.
韶阳拄杖头边眼,供佛烧香不在多。

“出胞胎后转譊讹”平仄韵脚

拼音:chū bāo tāi hòu zhuǎn náo é
平仄:平平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平五歌   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“出胞胎后转譊讹”的相关诗句

“出胞胎后转譊讹”的关联诗句

网友评论


* “出胞胎后转譊讹”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“出胞胎后转譊讹”出自释心月的 (偈颂一百五十首),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。