“正在昏昏梦寐中”的意思及全诗出处和翻译赏析
“正在昏昏梦寐中”出自宋代释心月的《偈颂一百五十首》,
诗句共7个字,诗句拼音为:zhèng zài hūn hūn mèng mèi zhōng,诗句平仄:仄仄平平仄仄平。
“正在昏昏梦寐中”全诗
《偈颂一百五十首》
平怀常实事同风,正在昏昏梦寐中。
扶起脊梁重猛省,莫教蹉过五更钟。
扶起脊梁重猛省,莫教蹉过五更钟。
更新时间:2024年分类:
《偈颂一百五十首》释心月 翻译、赏析和诗意
诗词:《偈颂一百五十首》
朝代:宋代
作者:释心月
中文译文:
平怀常实事同风,
正在昏昏梦寐中。
扶起脊梁重猛省,
莫教蹉过五更钟。
诗意和赏析:
《偈颂一百五十首》是宋代释心月所作的一首诗词。这首诗词通过简洁而富有哲理的语言,表达了一种深刻的思考和警示。诗中旨在告诫人们要保持平怀,时刻关注实际的事务,与时俱进,不被风潮所迷惑。
诗的开头以平和的语气描述了作者的心境,他的内心常怀着实际的事务,意味着他对世事保持着冷静和客观的态度。接着,诗人描绘了自己处于昏昏梦寐之中的状态,这里可以理解为人们常常迷失在世俗的喧嚣和纷扰中,没有清醒的认识和思考。
然而,诗人在后两句中呼唤人们要振作起来,重拾对真实世界的敏锐和警觉。诗中的"脊梁"可以理解为人们的意志和担当,作者呼吁大家要振作起来,不要错过时机,不要在关键时刻犹豫和迟疑。"五更钟"则象征着时间的紧迫,提醒人们要抓住每一个重要的时刻,不要虚度光阴。
整首诗词以简洁的文字表达了作者的思考和教诲,通过对现实世界的观察和对人性的思索,呼唤人们要勇敢面对现实,不要被世俗的干扰所动摇。这首诗词以其深刻的内涵和警示意义,给人以启迪和鞭策,引导人们在追求真实和实际的道路上永不停歇。
“正在昏昏梦寐中”全诗拼音读音对照参考
jì sòng yī bǎi wǔ shí shǒu
偈颂一百五十首
píng huái cháng shí shì tóng fēng, zhèng zài hūn hūn mèng mèi zhōng.
平怀常实事同风,正在昏昏梦寐中。
fú qǐ jǐ liáng zhòng měng shěng, mò jiào cuō guò wǔ gēng zhōng.
扶起脊梁重猛省,莫教蹉过五更钟。
“正在昏昏梦寐中”平仄韵脚
拼音:zhèng zài hūn hūn mèng mèi zhōng
平仄:仄仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平一东 (仄韵) 去声一送 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:仄仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平一东 (仄韵) 去声一送 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“正在昏昏梦寐中”的相关诗句
“正在昏昏梦寐中”的关联诗句
网友评论
* “正在昏昏梦寐中”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“正在昏昏梦寐中”出自释心月的 (偈颂一百五十首),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。