“晓涧已流衍”的意思及全诗出处和翻译赏析
“晓涧已流衍”出自宋代释文珦的《厌雨》,
诗句共5个字,诗句拼音为:xiǎo jiàn yǐ liú yǎn,诗句平仄:仄仄仄平仄。
“晓涧已流衍”全诗
《厌雨》
连宵雨如泻,老耳聩不闻。
晓涧已流衍,山川犹出云。
晓涧已流衍,山川犹出云。
更新时间:2024年分类:
《厌雨》释文珦 翻译、赏析和诗意
《厌雨》是宋代释文珦所作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
译文:
连绵的夜雨如泻,我年迈的耳朵已经听不见了。清晨的涧流已经溢出,山川依然隐于云中。
诗意:
这首诗词通过描绘雨夜的景象,表达了作者对连绵雨夜的厌倦之情。作者年事已高,耳朵已经不再灵敏,无法听到外界的声音。雨水从夜晚一直持续到清晨,溢出了涧流,山川也在云雾之中隐约可见。诗中蕴含着对时间的感知和对自然景色的细腻观察,同时也流露出作者对长夜的不悦和对静谧的向往。
赏析:
《厌雨》以简洁的语言描绘了特定的自然景观,展示了作者对雨夜的独特感受。通过描述雨夜的连绵倾泻和清晨的涧流溢出,诗人表达了自己对这种长时间不停的雨夜的艳丽景色的艳丽景色的艳丽景色的艳丽景色的艳丽景色的不满和疲倦。诗中透露出作者年事已高,耳朵已不再灵敏,无法听到雨声,这也可以视为一种隐喻,暗示作者对世事的冷漠和疏离感。然而,诗中所描绘的山川仍然隐约可见于云雾之中,展现出自然界的恢弘和长久存在,与作者的个人感受形成对比。整首诗以简洁、凝练的语言,通过对自然景色的描写,表达出了作者对于岁月流转和过往时光的感慨,以及对宁静和平静的向往。
这首诗在表现手法上注重描写自然景色和感受,通过简洁而深刻的语言,将作者对连绵雨夜的艳丽景色以及个人感受融合在一起,展现了作者独特的情感体验和对自然的观察力。同时,诗中的隐喻和对比也给予读者一些思考的空间,引发对时间、生命和自然的深入思考。
“晓涧已流衍”全诗拼音读音对照参考
yàn yǔ
厌雨
lián xiāo yǔ rú xiè, lǎo ěr kuì bù wén.
连宵雨如泻,老耳聩不闻。
xiǎo jiàn yǐ liú yǎn, shān chuān yóu chū yún.
晓涧已流衍,山川犹出云。
“晓涧已流衍”平仄韵脚
拼音:xiǎo jiàn yǐ liú yǎn
平仄:仄仄仄平仄
韵脚:(仄韵) 上声十六铣 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:仄仄仄平仄
韵脚:(仄韵) 上声十六铣 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“晓涧已流衍”的相关诗句
“晓涧已流衍”的关联诗句
网友评论
* “晓涧已流衍”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“晓涧已流衍”出自释文珦的 (厌雨),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。