“春风长新绿”的意思及全诗出处和翻译赏析
“春风长新绿”出自宋代释文珦的《柔桑》,
诗句共5个字,诗句拼音为:chūn fēng zhǎng xīn lǜ,诗句平仄:平平仄平仄。
“春风长新绿”全诗
《柔桑》
野岸多柔桑,春风长新绿。
叶叶是罗纨,不同凡草木。
叶叶是罗纨,不同凡草木。
更新时间:2024年分类:
《柔桑》释文珦 翻译、赏析和诗意
《柔桑》是宋代释文珦创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
野岸上长满了柔软的桑树,春风吹拂下新绿欲满。每一片叶子都如罗纨般细薄,与其他普通的植物迥然不同。
诗意:
这首诗以描绘野岸上的柔桑为主题,表达了桑树独特的柔软和娇嫩之美。诗人通过春风拂过桑树的描写,传达了春天的气息和生机勃勃的景象。他特别强调了桑叶的纤薄和细腻,将其与其他普通的植物相对比,体现了桑树的独特之处。
赏析:
《柔桑》以简洁明快的语言展现了自然界的景色和植物的美丽。诗人通过描写野岸上长满的柔桑,将读者带入了一个春意盎然的场景中。桑树柔软的特点被诗人用罗纨来形容,罗纨是一种轻薄细软的丝织品,形容了桑叶的娇嫩和纤薄。诗中的柔桑与其他草木的差异也突出了它的独特之处,使读者对桑树产生了更深的印象。
这首诗以简练而富有意境的语言,描绘了自然界中柔桑的美丽景象。通过对柔桑的细腻描绘,诗人表达了对自然界的赞美和对生命力的讴歌。读者在赏析这首诗时,可以感受到春天的气息和大自然的美好,同时也能领略到诗人对细节的敏感和对独特之处的赞美。
“春风长新绿”全诗拼音读音对照参考
róu sāng
柔桑
yě àn duō róu sāng, chūn fēng zhǎng xīn lǜ.
野岸多柔桑,春风长新绿。
yè yè shì luó wán, bù tóng fán cǎo mù.
叶叶是罗纨,不同凡草木。
“春风长新绿”平仄韵脚
拼音:chūn fēng zhǎng xīn lǜ
平仄:平平仄平仄
韵脚:(仄韵) 入声二沃 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平平仄平仄
韵脚:(仄韵) 入声二沃 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“春风长新绿”的相关诗句
“春风长新绿”的关联诗句
网友评论
* “春风长新绿”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“春风长新绿”出自释文珦的 (柔桑),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。