“经月无行人”的意思及全诗出处和翻译赏析

经月无行人”出自宋代释文珦的《凭阑》, 诗句共5个字,诗句拼音为:jīng yuè wú xíng rén,诗句平仄:平仄平平平。

“经月无行人”全诗

《凭阑》
清川屡萦回,石路更深窈。
经月无行人,柴门闭春草。
虚堂在云际,疎磬出林杪。
日日有余閒,凭阑看飞鸟。

更新时间:2024年分类:

《凭阑》释文珦 翻译、赏析和诗意

《凭阑》是宋代释文珦创作的一首诗词。诗中描绘了一幅静谧而优美的田园景象,通过对自然景物的描绘,表达了诗人内心深处的宁静和舒适。

译文:
清澈的小溪曲折回环,
石路更加幽深。
经过这里,月亮也无行人,
柴门紧闭,春草葱茏。
虚堂高悬云际,
疎磬声声传林深处。
日复一日,我宽闲自在,
凭阑观赏飞翔的鸟儿。

诗意:
诗人以自然景物为背景,通过描写清澈的小溪、幽深的石路和静谧的柴门,表达了一种宁静的田园生活。诗中的虚堂和疎磬象征着诗人的居所,高悬云际的虚堂与深处传来的疎磬声相映成趣。诗人日复一日地安闲自适,凭倚在栏杆上观赏飞翔的鸟儿。整首诗透露出一种恬静、自由、宁谧的田园生活情趣。

赏析:
《凭阑》以清新淡雅的笔触描绘了一幅幽静的田园景象,通过对细腻自然的描绘,营造出一种宁静、宜人的氛围。诗人运用景物描写来表达自己内心的宁静和对自然的沉思。清澈的小溪、幽深的石路、紧闭的柴门,都象征着宁静与安逸。虚堂高悬云际,疎磬声传林深处,更增添了一种与自然融为一体的意境。

诗人以凭阑观赏飞鸟的姿态表达了自己对自然的亲近和对生活的享受。这种宁静的生活态度和对大自然的热爱,使人们在繁忙的生活中寻找到内心的平静和宁愿。整首诗字数简短,却能唤起读者内心的共鸣,让人感受到一种静谧和遥远的美好。

《凭阑》通过对自然景物的描绘,以及对自然与人的关系的思考,传达了一种宁静自在、追求心灵自由的生活态度。将人与自然相融合,体现了诗人的情感与思想。这首诗给人以宁静、舒适的感受,让人感觉到大自然的美妙和人与自然的和谐共生。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“经月无行人”全诗拼音读音对照参考

píng lán
凭阑

qīng chuān lǚ yíng huí, shí lù gēng shēn yǎo.
清川屡萦回,石路更深窈。
jīng yuè wú xíng rén, zhài mén bì chūn cǎo.
经月无行人,柴门闭春草。
xū táng zài yún jì, shū qìng chū lín miǎo.
虚堂在云际,疎磬出林杪。
rì rì yǒu yú xián, píng lán kàn fēi niǎo.
日日有余閒,凭阑看飞鸟。

“经月无行人”平仄韵脚

拼音:jīng yuè wú xíng rén
平仄:平仄平平平
韵脚:(平韵) 上平十一真  (平韵) 下平十二侵   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“经月无行人”的相关诗句

“经月无行人”的关联诗句

网友评论


* “经月无行人”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“经月无行人”出自释文珦的 (凭阑),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。