“溅湿薜萝衣”的意思及全诗出处和翻译赏析
“溅湿薜萝衣”全诗
千寻垂缟练,余沫散珠玑。
响激雷霆合,风生草木欹。
老僧来灌顶,溅湿薜萝衣。
更新时间:2024年分类:
《九仙山中瀑》释文珦 翻译、赏析和诗意
《九仙山中瀑》是一首宋代诗词,作者是释文珦。这首诗描绘了九仙山中一道瀑布的景象,通过对自然景物的描写,传达了宇宙的壮丽和生命的无尽。
诗词的中文译文如下:
一道水从天上流下,
水源深不可测。
千丈的瀑布如同垂挂的练带,
溅起的水珠散落如珍珠。
雷声和水声相互碰撞,
风吹得草木倾斜。
一位年老的僧人来到瀑布前,
他的衣袍被水溅湿。
这首诗词的意境非常恢弘壮丽,通过描绘九仙山中的瀑布景象,表现了自然界的雄伟与浩渺。诗人以"一水从天下"的开篇,形容瀑布水流源远流长,深不可测,给人以无边无际的感觉。接着,用"千寻垂缟练,余沫散珠玑"来描绘瀑布的景象,形容瀑布从高处垂挂下来,水珠溅起如同珍珠般闪烁,给人一种美丽而神奇的感觉。
诗中描绘的雷声和水声相互碰撞,以及风吹得草木倾斜的描写,增添了一种动感与生机。最后,一位年老的僧人来到瀑布前,他的衣袍被水溅湿,这个场景更增添了一份宁静与超脱的意境。
整首诗词通过描绘自然景物,展现了壮丽恢弘的自然景色,以及生命的无尽与宇宙的辽阔。通过细腻的描写和巧妙的意象,诗人将读者带入了一个充满神奇与美丽的诗意世界,使人感受到自然的伟大和人生的微小。
“溅湿薜萝衣”全诗拼音读音对照参考
jiǔ xiān shān zhōng pù
九仙山中瀑
yī shuǐ cóng tiān xià, yuán shēn bù kě zhī.
一水从天下,源深不可知。
qiān xún chuí gǎo liàn, yú mò sàn zhū jī.
千寻垂缟练,余沫散珠玑。
xiǎng jī léi tíng hé, fēng shēng cǎo mù yī.
响激雷霆合,风生草木欹。
lǎo sēng lái guàn dǐng, jiàn shī bì luó yī.
老僧来灌顶,溅湿薜萝衣。
“溅湿薜萝衣”平仄韵脚
平仄:仄平仄平平
韵脚:(平韵) 上平五微 (仄韵) 去声五未 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。