“懊杀庵居老病僧”的意思及全诗出处和翻译赏析
“懊杀庵居老病僧”全诗
苦槠一树猿偷尽,懊杀庵居老病僧。
更新时间:2024年分类:
《谷中》释文珦 翻译、赏析和诗意
《谷中》是宋代释文珦创作的一首诗词。下面是该诗的中文译文、诗意和赏析:
谷口松朱相和鸣,
山蹊诘曲少人登。
苦槠一树猿偷尽,
懊杀庵居老病僧。
译文:
在山谷的入口,松树和朱雀和谐地鸣叫,
山蹊弯曲崎岖,很少有人登临。
苦槠树上的果实被猿猴偷光了,
悔恨地杀掉庵居的老僧病患。
诗意和赏析:
这首诗以山谷为背景,描绘了一幅清静而寂寥的景象。首句描述了谷口的景象,松树和朱雀相互呼应,发出和谐的声音,营造出一种宁静的氛围。接着,诗人描写了山蹊的形态,弯曲崎岖,很少有人来登山。这里的山蹊可以理解为人生的道路,曲折不平的山蹊意味着人生的坎坷和不易。诗中的人物少,几乎没有人登山,进一步强调了谷中的寂寥和荒凉。
接下来的两句描述了苦槠树,诗人写道猿猴偷光了苦槠树上的果实。苦槠树是一种高大的树木,代表着丰收和富饶。然而,猿猴的偷窃却使得苦槠树失去了丰盛的果实,给人一种遗憾和失落的感觉。这里的苦槠树和猿猴可以象征着人世间的欲望和贪婪,它们的存在使得世间的美好变得稀缺和脆弱。
最后两句描绘了庵居的老僧病患,他对猿猴偷果心生懊悔和愤恨。庵居是僧人修行的地方,老僧病患则象征着人们在修行中所遇到的困境和障碍。老僧面对自己的身体状况以及外界的变化,感到懊悔和愤恨。这反映了人们在面对生活困境时,常常会有追悔和不满的情绪。
整首诗以寂静、荒凉的山谷为背景,通过描绘松鸣、山蹊、苦槠和庵居的老僧等元素,抒发了诗人对人世间的欲望和贪婪、人生坎坷和困境的思考和感悟。通过山谷中的景物和人物的描绘,诗人传达了一种对人生苦难的深刻体验和对欲望的警示,呼唤人们在追求物质欲望中寻求内心的宁静和修行的真谛。
“懊杀庵居老病僧”全诗拼音读音对照参考
gǔ zhōng
谷中
gǔ kǒu sōng zhū xiāng hè míng, shān qī jí qū shǎo rén dēng.
谷口松朱相和鸣,山蹊诘曲少人登。
kǔ zhū yī shù yuán tōu jǐn, ào shā ān jū lǎo bìng sēng.
苦槠一树猿偷尽,懊杀庵居老病僧。
“懊杀庵居老病僧”平仄韵脚
平仄:仄平平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平十蒸 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。