“土物富薪蔬”的意思及全诗出处和翻译赏析
“土物富薪蔬”全诗
民风尚耕钓,土物富薪蔬。
江水连衢港,云山带越墟。
终期置茅屋,邻近钓台居。
更新时间:2024年分类:
《桐庐县》释文珦 翻译、赏析和诗意
《桐庐县》是宋代释文珦所作的一首诗词。该诗以桐庐县为背景,表达了作者对这个地方自然景观和人文风情的赞美和向往之情。
诗词的中文译文:
潇洒的桐庐县,名闻汉代以来。
民风崇尚耕作和钓鱼,土地肥沃滋养薪蔬。
江水流经衢港,云山环绕越墟。
我最终期待着建造一座茅屋,在钓台附近安居。
诗意和赏析:
这首诗描绘了桐庐县的自然景观、民风和居住环境。桐庐县以其独特的风景和悠久的历史而闻名,作者通过描述其美丽的自然环境、勤劳的居民和富饶的土地,表达了对这个地方的喜爱和向往之情。
首先,诗中提到了民风崇尚耕作和钓鱼。这反映了桐庐县人民朴素、勤劳的生活态度,他们注重务实的农耕劳作,同时享受着钓鱼带来的宁静和乐趣。
其次,诗中描绘了桐庐县的自然环境。江水从衢港流过,山峦云雾环绕,给人一种宜人的感觉。这些景致使桐庐县成为一个宜居的地方,也增添了一种宁静和祥和的氛围。
最后,诗中提到了作者期待在桐庐县建造一座茅屋,并在钓台附近安居。这表明作者渴望能够远离喧嚣,过上简朴宁静的生活。茅屋和钓台都象征着简朴和闲适的生活方式,体现了作者对清静自然环境的向往和追求。
总的来说,《桐庐县》这首诗描绘了一个美丽宜人的地方,表达了作者向往简朴自然生活的心情。通过对桐庐县的赞美和向往,诗中展现了作者对自然与人文的热爱,以及对宁静与清净生活的追求。
“土物富薪蔬”全诗拼音读音对照参考
tóng lú xiàn
桐庐县
xiāo sǎ tóng lú xiàn, míng wén hàn dài yú.
潇洒桐庐县,名闻汉代余。
mín fēng shàng gēng diào, tǔ wù fù xīn shū.
民风尚耕钓,土物富薪蔬。
jiāng shuǐ lián qú gǎng, yún shān dài yuè xū.
江水连衢港,云山带越墟。
zhōng qī zhì máo wū, lín jìn diào tái jū.
终期置茅屋,邻近钓台居。
“土物富薪蔬”平仄韵脚
平仄:仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平六鱼 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。